Cookies!

Nós usamos cookies para melhorar a sua experiência de navegação. E os golfinhos nos fazem felizes. Saiba mais sobre a nossa política de cookies aqui.

Excursão de trânsito parcial pelo canal no PanamáExcursão de trânsito parcial pelo canal no PanamáExcursão de trânsito parcial pelo canal no PanamáExcursão de trânsito parcial pelo canal no Panamá

Excursão de trânsito parcial pelo canal no Panamá

Com Capitão

1 reserva
·

Itinerário parcial da excursão em trânsito : Você iniciará o passeio às 7h ou 10h da Ilha Flamenco na Calçada do Amador - em frente ao Fuerte Amador Resort & Marina, atrás do Alberto's Restaurant - na Cidade do Panamá. Você pegará o ônibus turístico que transportará os passageiros para a área de Gamboa, onde a viagem começa. Essa transferência levará 45 minutos. Em seguida, você embarca no navio e estará em trânsito pelo Gaillard Cut (Corte Culebra), essa área é uma das atrações mais importantes da viagem porque é cheia de história. Em seguida, você atravessará a Ponte do Centenário (Puente Centenario) e será aí que você estará a caminho de passar pelas eclusas de Pedro Miguel. Além disso, você testemunhará as obras que estão sendo feitas para o projeto de expansão do Canal. Ao entrar nas eclusas de Pedro Miguel, você experimentará uma queda de 9 metros em uma única etapa e encontrará o Lago Miraflores, um lago artificial que conecta as eclusas de Pedro Miguel e Miraflores. Agora você entrará no último conjunto de eclusas chamado Miraflores Locks no Oceano Pacífico, onde você será rebaixado 18 metros em duas etapas diferentes. Você navegará pelo Oceano Pacífico a caminho do ponto de desembarque na Calçada do Amador, mas antes disso, passará por baixo da Ponte das Américas (Puente de Las Americas). Você estará na Baía do Panamá e esse é o fim desta viagem única. Duração parcial da excursão em trânsito: cerca de 5 a 6 horas Horário de embarque: 9:00 da manhã na Ilha Flamenco, Amador Causeway Preços da excursão: Adulto $165 - Crianças menores de 12 anos $110 Coisas para levar para o Transit Tour: Proteção solar; Câmera Se você tiver alguma dúvida, podemos respondê-la por meio da plataforma de mensagens da GetMyBoat antes de pagar. Basta clicar em “Solicitar reserva” e nos enviar uma pergunta para uma oferta personalizada.

Pierre

Pierre

3 total de reservas
Capacidade
200 convidados
Luxo, Eventos e Grupos Grandes
Barco de Passageiros
Pierre

Pierre

3 total de reservas

Our company create a custom itinerary for you.Whats special about this service? We routinely save our clients between 15 and 20% on their vacation costs. 24 hour maximum response time from Tourism experts who are fluent in English. We provide custom itineraries considering your group's age, interests and schedule considerations. Our team includes certified tour guides, tourism graduates, and historians.

Características e Detalhes

Marca
pleasure craft
Modelo
Norwegian T-AIS
Comprimento
71pés
Ano
1968
  • Cabeça (banheiro náutico)

Localização Aproximada

Você receberá as direções para o local de partida ao concluir a reserva.

A localização aproximada do barco em um mapa
Localização Aproximada

Política de Cancelamento

Reembolso total até 5 dias antes.

Termos e Informações Adicionais

TERMOS E CONDIÇÕES DA PANAMA TRAVEL CORP A compra de qualquer serviço de viagem oferecido pela Panama Travel Corp. constitui um acordo contratual entre você e a Panama Travel Corp e representa sua aceitação dos Termos e Condições da Panama Travel Corp. aqui estabelecidos. Certifique-se de ler atentamente e entender estes Termos e Condições antes de fazer a reserva. Itinerários turísticos Essas condições são vinculativas quando você compra qualquer itinerário turístico fornecido por operadores turísticos independentes por meio da Panama Travel Corp. O prazo para fazer confirmações de itinerário de turismo varia de acordo com a disponibilidade e o tipo de serviço de viagem. Os itinerários turísticos listados em qualquer um dos sites da Panama Travel Corp estão sujeitos à disponibilidade. As descrições, horários de partida, itinerários, duração do passeio e locais podem ser alterados conforme necessário com base em circunstâncias imprevistas. Os horários de partida e os pontos de coleta serão impressos no e-mail do itinerário da excursão. Os clientes devem se apresentar no local especificado no horário de partida designado. O não comparecimento dentro de 15 minutos do horário de embarque pode resultar em um cancelamento não reembolsável do passeio .Política de cancelamento e reembolso de excursões e transferências Os itinerários turísticos podem ser cancelados pela Panama Travel Corp. ou pelo operador turístico devido a condições climáticas adversas, número mínimo de passageiros não atendidos ou quaisquer outras circunstâncias imprevistas. Nesse caso, e como seu único recurso, um reembolso total será emitido. Política de reembolso de cancelamentos: Todos os cancelamentos feitos 45 dias ou menos antes da chegada serão cobrados 100% do total. Todos os cancelamentos feitos 46 a 60 dias antes da chegada serão cobrados 50% do total. Todos os cancelamentos feitos 61-75 dias antes da chegada serão cobrados 25% do total. Todos os cancelamentos feitos 76 a 90 dias antes da chegada serão cobrados 15% do total. Os clientes que não comparecerem no dia da excursão programada não serão reembolsados. Quando os reembolsos do cliente são administrados, as taxas administrativas aplicáveis serão aplicadas. Para voos domésticos reservados pela Panama Travel Corp., nenhum reembolso será emitido a qualquer momento. Alterações no itinerário podem ser feitas até 14 dias antes da partida da excursão. Se forem necessárias alterações no itinerário, entre em contato diretamente com o Atendimento ao Cliente da Panama Travel Corp. Nossos agentes farão todas as tentativas possíveis para acomodá-lo. O reembolso será feito em trinta dias do serviço de viagem através do método de reserva original, geralmente cartão de crédito. Política de reembolso de excursões ao aeroporto e traslados de ônibus Os clientes que não comparecerem no dia da excursão programada não serão reembolsados. Clientes atrasados pelas companhias aéreas, nossos guias, aguardarão um período de 1,5 hora do horário original de pouso no dia da excursão programada ou transferência do aeroporto Tocumen ou Albrook. Os clientes precisarão nos informar por e-mail ou ligar para nós se puderem sair e encontrar os guias após o período de espera de 1,5 hora. Se não entrarem em contato conosco, nosso pessoal deixará o aeroporto e não haverá reembolso .Política de cancelamento e reembolso do hotel A política de cancelamento e reembolso do hotel varia de acordo com cada hotel. Mais informações disponíveis mediante solicitação. Responsabilidade A Panama Travel Corp. atua apenas como agente de operadores turísticos independentes que fornecem itinerários/excursões e serviços turísticos. Empreiteiros independentes operam todas as excursões/itinerários turísticos, incluindo qualquer transporte relacionado. A Panama Travel Corp. não supervisiona nem controla suas ações, nem faz qualquer representação expressa ou implícita quanto à sua adequação. A Panama Travel Corp. vende ingressos para todas as excursões/itinerários turísticos apenas como uma conveniência para os clientes. Operadores turísticos, provedores de transporte e seus funcionários não são agentes nem funcionários da Panama Travel Corp., apesar do uso de qualquer sinalização ou roupa que possa conter o nome “Panama Travel Corp.” ou outros nomes comerciais ou logotipos relacionados. Fica entendido e acordado que a Panama Travel Corp. não assume nenhuma responsabilidade nem garante o desempenho e, em nenhum caso, será responsável por qualquer perda, dano, lesão ou morte em conexão com tais excursões/itinerários turísticos ou transporte. Consulte seu voucher de itinerário turístico para obter mais informações sobre seus direitos e obrigações, bem como sobre as restrições da Panama Travel Corp.Observe que existem certas restrições com base na idade, saúde, peso e/ou altura, que podem ter sido impostas pelo operador turístico individual para sua própria segurança. A Panama Travel Corp. recomenda que você os cumpra. ParticipaçãoPara o benefício de todos em sua excursão, a Panama Travel Corp. se reserva o direito de aceitar ou rejeitar qualquer participante da excursão e de remover qualquer participante cuja conduta seja considerada incompatível com os interesses dos outros participantes. Não reembolsaremos nem cobriremos nenhum custo ou despesa incorrida se tivermos que encerrar seus planos de excursão devido ao seu comportamento inaceitável. PreçosOs preços dos serviços de viagem são cotados por pessoa, em dólares americanos. Os preços publicados em qualquer um dos sites da Panama Travel Corp. podem estar sujeitos a alterações com base na disponibilidade, na temporada ou nos aumentos de preços dos operadores turísticos. Crianças de três anos ou menos, que não ocupem um assento, não serão cobradas e não precisarão de ingresso, a menos que indicado na descrição do passeio. Os preços para crianças de 4 a 11 anos estão sujeitos a variações, dependendo do operador turístico. Clientes menores de 18 anos devem estar acompanhados por um adulto para participar das excursões turísticas. Alguns passeios exigem uma idade mínima para participar e serão anotados adequadamente. Política de pescaCertos itinerários de pesca exigem uma licença de pesca, dependendo do tipo de peixe a ser capturado e solto. Crianças de 12 anos ou menos devem usar coletes salva-vidas em todos os momentos a bordo do barco de pesca. As crianças devem pesar 40 libras ou mais para caber no colete salva-vidas e participar do itinerário do passeio de pesca. Política de mergulho do operador turísticoDevido à natureza e ao nível de esforço físico envolvidos nos passeios de mergulho, esses passeios podem não ser apropriados para indivíduos com certas condições médicas, como asma, problemas cardíacos, hipertensão ou diabetes grave. Os operadores turísticos exigem que todos os clientes possam participar do passeio com segurança. Você deverá assinar um formulário de isenção médica/isenção de responsabilidade a bordo antes de sua imersão. Se você tiver alguma condição médica que possa afetar sua capacidade de participar com segurança do passeio de mergulho, entre em contato com o Atendimento ao Cliente da Panama Travel antes de fazer a reserva. Isso se aplica a passeios de mergulho, snuba, snorkel elétrico, scooter subaquático e caminhada marítima.Posses pessoais Nem a Panama Travel Corp. nem os operadores turísticos serão responsáveis por bens pessoais. Não deixe seus pertences sem vigilância em nenhum momento, seja nos veículos em que estiver viajando ou de outra forma. Lembre-se de que casacos, guarda-chuvas, câmeras, bolsas, carteiras, malas de viagem, binóculos e itens similares permanecem, em todos os momentos do itinerário da excursão, sob a custódia e o controle do hóspede. TransporteOs clientes devem considerar que os padrões de transporte variam consideravelmente em todo o mundo. Ônibus com ar condicionado não estão disponíveis em muitas áreas. Em alguns destinos, os ônibus locais são os melhores disponíveis. Os clientes que desejam viajar com amigos devem se reunir e esperar juntos no ponto de coleta designado, pois isso ajudará a equipe do Tour a alocar espaço suficiente no mesmo veículo. Observe que os ônibus e outras formas de transporte podem exigir que os clientes subam de 2 a 3 degraus. A maioria, mas nem todos os ônibus, pode acomodar cadeiras de rodas dobráveis. A equipe não é obrigada a levar os clientes para dentro ou para fora dos veículos. A licitação pode impedir que clientes em cadeiras de rodas participem de determinados itinerários turísticos. Para obter mais informações sobre a acessibilidade de transporte de itinerários turísticos específicos, entre em contato com o Departamento de Atendimento ao Cliente da Panama Travel Corp. Documentação e identificação necessáriasObserve que a exigência de documentação de viagem no Panamá varia de acordo com a nacionalidade do cliente e os regulamentos alfandegários/de imigração do Panamá. É responsabilidade do cliente fornecer documentos válidos de viagem e histórico médico necessários para viagens aéreas, autoridades portuárias, alfândega e imigração, etc. Informações de contatoO cliente deve fornecer informações de contato atualizadas e válidas à Panama Travel Corp. para garantir que uma comunicação adequada seja possível, quando necessário. Hóspedes com necessidades especiais Por favor, relate qualquer deficiência que exija atenção especial durante a viagem à Panama Travel Corp no momento da reserva. A Panama Travel Corp. fará tentativas razoáveis para acomodar as necessidades especiais de viajantes com deficiência, mas não é responsável caso não consiga fazê-lo, nem é responsável por qualquer recusa de serviços por companhias aéreas, hotéis, restaurantes ou outros fornecedores independentes. Atendimento ao cliente pós-venda:Qualquer reclamação ou reclamação relacionada aos serviços de viagem oferecidos nos sites da Panama Travel Corp. ou por negligência de nossos fornecedores, subcontratados ou agentes deve ser recebida durante a excursão ou cruzeiro dentro de 30 dias após a conclusão da excursão .Como é difícil e às vezes impossível investigar adequadamente uma reclamação se não formos informados sobre tal reclamação em tempo hábil, qualquer compensação que você possa reivindicar poderá ser reduzida ou até perdida se você não seguir o procedimento de reclamações estabelecido nesta cláusula. Feriados:Durante feriados locais ou nacionais ou eventos especiais, aos domingos ou em ocasiões religiosas, certas instalações, como museus, igrejas, restaurantes, passeios turísticos e compras, podem estar limitadas ou não disponíveis. Alternativas serão oferecidas sempre que possível. A Panama Travel Corp não pode ser responsabilizada por quaisquer fechamentos ou restrições por qualquer motivo .LIMITAÇÕES DA RESPONSABILIDADE DA PANAMA TRAVEL CORP. (a) Em consideração à tarifa paga, fica acordado que a Panama Travel Corp. não será responsabilizada indiretamente pelos atos intencionais ou negligentes de qualquer pessoa não empregada pela Panama Travel Corp. nem por quaisquer atos intencionais ou negligentes dos funcionários da Panama Travel Corp. cometidos enquanto estavam de folga ou fora do curso e escopo de seu emprego. (b) A Panama Travel Corp. não será responsável perante o passageiro por danos causados por sofrimento emocional, sofrimento mental/angústia ou lesão psicológica de qualquer tipo em nenhuma circunstância, exceto quando tais danos foram causados por negligência da Panama Travel Corp. e resultaram do mesmo passageiro ter sofrido ferimentos físicos reais ou de ter corrido o risco de lesão física real, ou quando tais danos forem considerados intencionalmente infligidos pela Panama Travel Corp. (c) Além de todas as restrições e isenções de responsabilidade previstas neste Contrato, a Panama Travel Corp. terá o benefício de todos os estatutos dos Estados Unidos da América que prevejam limitação e exoneração de responsabilidade e dos procedimentos previstos, incluindo, mas não se limitando, ao Título 46 do Código dos Estados Unidos, seções 30501 a 30509 e 30511. Nada neste Contrato se destina nem deve operar para limitar ou privar a Panama Travel Corp. ou qualquer limitação legal ou exoneração de responsabilidade de acordo com as leis aplicáveis. JURISDIÇÃO, LOCAL, ARBITRAGEM E PRAZOS PARA RECLAMAÇÕES(a) A Panama Travel Corp. não será responsável por nenhuma reclamação por danos pessoais, doença ou morte do Cliente, a menos que os detalhes completos por escrito sejam fornecidos à Panama Travel Corp. dentro de 185 dias após a data da lesão, evento, doença ou morte que deu origem à reclamação. A ação de recuperação de qualquer reclamação desse tipo não poderá ser mantida, a menos que seja apresentada dentro de um ano após a data da lesão, evento, doença ou morte, e a menos que seja apresentada à Panama Travel Corp. dentro de 120 dias após a apresentação. O cliente renuncia expressamente a todos os outros períodos de limitação estaduais ou federais potencialmente aplicáveis .(b) A Panama Travel Corp. não será responsável por nenhuma reclamação, exceto por danos pessoais, doença ou morte do Cliente, a menos que os detalhes completos por escrito sejam fornecidos à Panama Travel Corp. dentro de 30 dias após a data em que o Cliente concluiu o passeio. Os procedimentos legais para recuperação de qualquer reclamação que não seja por danos pessoais, doença ou morte não devem ser mantidos, a menos que sejam iniciados dentro de seis meses após a data em que o Cliente concluiu o itinerário da excursão, dentro de seis meses a partir de então, e a menos que sejam notificados à Panama Travel Corp. dentro de 120 dias após o início. O cliente renuncia expressamente a todos os outros prazos de limitação estaduais ou federais potencialmente aplicáveis para reivindicações que incluem, mas não estão limitadas a, alegações relativas a todo e qualquer direito civil, ao ADA, às práticas comerciais e/ou à publicidade.(c) Exceto conforme previsto nos parágrafos acima, é acordado por e entre o Cliente e a Panama Travel Corp. que todas as disputas e questões decorrentes, relacionadas ou incidentes com este Contrato ou com o itinerário do Cliente, incluindo viagens de e para o ponto de embarque/entrega, serão litigadas, se existirem, perante o Tribunal Distrital dos Estados Unidos para o Distrito Sul da Flórida, em Miami, ou quanto a essas ações judiciais para o qual os Tribunais Federais dos Estados Unidos não têm jurisdição sobre o assunto, perante um tribunal localizado em Miami-Dade Condado, Flórida, EUA, excluindo os tribunais de qualquer outro condado, estado ou país.(d) Toda e qualquer disputa, reclamação ou controvérsia, exceto por danos pessoais, doença ou morte de um Cliente, apresentados pessoalmente ou reais ou com base em contrato, ato ilícito, estatutário, constitucional ou outros direitos legais, incluindo, mas não se limitando a, alegada violação de direitos civis, discriminação, leis do consumidor ou de privacidade, ou por quaisquer perdas, danos ou despesas, relacionados ou de alguma forma decorrentes ou relacionados com este Contrato ou com o itinerário do Cliente, independentemente da forma descrita, alegada ou estilizada, entre o Cliente e o Panamá A Travel Corp., com a única exceção das reivindicações apresentadas e litigadas em tribunais de pequenas causas, deve ser referida e resolvida exclusivamente por arbitragem vinculativa de acordo com a Convenção das Nações Unidas sobre o Reconhecimento e Execução de Sentenças Arbitrais Estrangeiras (Nova York 1958), 21 U.S.T. 2517, 330 U.N.T.S. 3, 1970 U.S.T. LEXIS 115, 9 U.S.C. §§ 202-208 (“a Convenção”) e a Lei Federal de Arbitragem, 9 U.S.C. § 1, et seq., (“FAA”) somente no Condado de Miami-Dade, Flórida, EUA, com exclusão de qualquer outro fórum. O cliente concorda com a jurisdição e renuncia a qualquer foro ou outra objeção que possa estar disponível para qualquer processo de arbitragem em Miami-Dade, Flórida. A arbitragem será administrada pela Associação Americana de Arbitragem de acordo com suas Regras e Procedimentos de Resolução de Disputas Comerciais, que são considerados incorporados aqui por referência. Se você tiver alguma dúvida sobre os administradores de arbitragem mencionados acima, entre em contato com eles da seguinte forma: Associação Americana de Arbitragem, Bank of America Tower, 100 Southeast 2nd Street, Ste. 2300, Miami, FL 33131 (305) 358-7777. NENHUMA DAS PARTES TERÁ O DIREITO A UM JULGAMENTO COM JÚRI OU A SE ENVOLVER EM UMA INVESTIGAÇÃO PRÉ-ARBITRAL, EXCETO CONFORME PREVISTO NAS REGRAS DE ARBITRAGEM APLICÁVEIS E NESTE DOCUMENTO, OU DE OUTRA FORMA DE LITIGAR A RECLAMAÇÃO EM QUALQUER TRIBUNAL (EXCETO O TRIBUNAL DE PEQUENAS CAUSAS). A DECISÃO DO ÁRBITRO SERÁ FINAL E VINCULATIVA. OUTROS DIREITOS QUE O CLIENTE OU A PANAMA TRAVEL CORP. TERIA NO TRIBUNAL TAMBÉM PODE NÃO ESTAR DISPONÍVEL NA ARBITRAGEM. Uma sentença proferida por um árbitro pode ser proferida em qualquer tribunal com jurisdição nos termos da Convenção ou da FAA. A Panama Travel Corp. e o Cliente concordam ainda em permitir a apresentação de um depoimento sob juramento do Cliente que faz valer a reclamação, ou em benefício de quem a reclamação é apresentada, em qualquer arbitragem desse tipo. Caso esta disposição seja considerada inexequível por um árbitro ou tribunal de jurisdição competente por qualquer motivo, então, e somente então, as disposições da Cláusula 12 (c) acima que rege o foro e a jurisdição se aplicarão exclusivamente a qualquer ação judicial envolvendo reivindicações descritas nesta Cláusula. Renúncia de ação coletivaEste contrato prevê a resolução exclusiva de disputas por meio de ação legal individual em nome do próprio cliente, em vez de por meio de qualquer ação coletiva. Mesmo que a lei aplicável estabeleça o contrário, o cliente concorda que qualquer arbitragem ou ação judicial contra qualquer transportadora será litigada pelo cliente individualmente e não como membro de qualquer classe ou como parte de uma ação coletiva, e o cliente concorda expressamente em renunciar a qualquer lei que autorize o cliente a participar de uma ação coletiva. Se a reclamação do cliente estiver sujeita à arbitragem nos termos da cláusula 12 (d) acima, o árbitro não terá autoridade para arbitrar reivindicações com base em ação coletiva. O Cliente concorda que esta seção não pode ser separada, sob nenhuma circunstância, da cláusula arbitral estabelecida na seção 12 (d) acima e, se por algum motivo essa renúncia de ação coletiva for inexequível em relação a qualquer reivindicação específica, então, e somente então, tal reivindicação não estará sujeita à arbitragem.

Anúncios Similares

Carta de pesca em um iate particular de 46 pés na Cidade do Panamá, Panamá
Eventos em Cidade do Panamá · 16 convidados

Carta de pesca em um iate particular de 46 pés na Cidade do Panamá, Panamá

5.0
$475/hora
54' Carver Voyager | Ótimo para alugar um dia em Taboga | Cidade do Panamá, Panamá
Eventos em Cidade do Panamá · 20 convidados

54' Carver Voyager | Ótimo para alugar um dia em Taboga | Cidade do Panamá, Panamá

5.0
$250/hora
Aluguel de iates da Viking 46' na Cidade do Panamá, Panamá
Eventos em Cidade do Panamá · 16 convidados

Aluguel de iates da Viking 46' na Cidade do Panamá, Panamá

5.0
$475/hora
Aproveite a Princesa Viking de 68 pés!
Eventos em Cidade do Panamá · 16 convidados

Aproveite a Princesa Viking de 68 pés!

5.0
$375/hora
Iate a motor Tiara de luxo de 45 pés no Panamá, Panamá
Eventos em Cidade do Panamá · 15 convidados

Iate a motor Tiara de luxo de 45 pés no Panamá, Panamá

5.0
$1,550/dia

Principais Destinos na Proximidade