Nós usamos cookies para melhorar a sua experiência de navegação. E os golfinhos nos fazem felizes. Saiba mais sobre a nossa política de cookies aqui.
Este cruzador Bavaria 46 é usado para navegar no mar do Caribe e será o companheiro perfeito para descobrir as belezas das muitas ilhas localizadas neste mar. Você pode navegar de Rodney Bay, Santa Lúcia, para a Martinica, no norte, ou para as belas Granadinas, no sul. Você pode navegar com no máximo 8 pessoas a bordo se decidir pegar o mar sozinho. Se você não quiser lidar com a navegação e relaxar, podemos fornecer um Pro Skipper que navegará para você. (O preço do capitão não está incluído - máximo de 6 pessoas) . O barco está disponível por no mínimo 5 dias. O fretamento pode começar em qualquer dia da semana. Há todo o conforto que você precisa a bordo e você não perderá nada, da cozinha aos quartos. TARIFAS DE IDA: ST.LUCIA - GRENADA 1300 US ST.LUCIA - MARTINQUE 750 US ST.LUCIA - ST.VINCENT 750 US EXTRAS: SKIPPER 220 US/DAY CHEF 180 US/DAY CREW 100 US/ dia KAYAK/STANDUP PADDLE 160 US/semana WIFI Hot Spot dados ilimitados 25 US/semana DESCONTOS: CONDIÇÕES: 30% de pagamento inicial, 70% 8 semanas antes da partida INCLUÍDO: bote e motor, roupa de cama, toalhas, final de - limpeza de fretamento Bavaria 46 Cruiser Detalhes do iate Comprimento 14,4 m - - Motor de 2,1 m de calado Cabines de 55 HP - : 4 - - duplas: 4 cabeças: - 3 - chuveiros: 3 anos de construção 2017 Air - - condição: Não - Gerador: Sem Água Fabricante: Sem - Capacidade de Água - 360li Capacidade de - Combustível 210li - Mainsail Furling Windlass Electric - Bimini Top: Sim - Sprayhood: Sim - - - Plotter gráfico inflável RiB de - 5 HP 2 tempos e - 9 pés de fibra de vidro na mesa da cabine Piloto automático VHF - Todos os mapas e manuais marítimos da região - DESCONTOS: 2 semanas 10%, 3 semanas 15%, reserva antecipada 5% 6 meses antes, INCLUINDO BOTE, MOTOR DE POPA, ROUPA DE CAMA, LIMPEZA DE FIM DE FRETAMENTO, WI-FI GRATUITO Se você tiver alguma dúvida, podemos respondê-la por meio da plataforma de mensagens da GetMyBoat antes de pagar. Basta clicar em “Solicitar reserva” e nos enviar uma pergunta para uma oferta personalizada.
Você receberá as direções para o local de partida ao concluir a reserva.
30% de reembolso até 56 dias antes.
Termos e condições gerais do fretamento de iates sem mangueira Este é um contrato, feito pelo agente/empresa fretadora, entre o proprietário e o fretador para o fretamento do iate descrito. Cancelamento 2.1. A reserva do fretamento é vinculativa para ambas as partes, o fretador e a empresa fretadora, na hora e data em que é feita. Cancelamentos feitos 8 meses antes da data de início, o depósito será reembolsado. Uma taxa de remarcação de 10% será deduzida. Se o fretador cancelar a reserva a qualquer momento até 3 meses antes da data de início do fretamento, a empresa fretadora terá o direito de reter 30% das taxas do fretamento ou igualar o valor do pagamento inicial. 2.2. Se o fretador cancelar o fretamento dentro de 3 meses da data de início por qualquer motivo, a empresa fretadora tem o direito de reter toda a taxa do fretamento. Se a embarcação puder ser fretada para outro fretador durante o mesmo período, a taxa de fretamento retida será reembolsada menos uma taxa de remarcação de 10%. Depósito de seguro reembolsável 3.1 Este pagamento de depósito de segurança é feito na base na entrega do iate. 3.2 O depósito será aplicado ao reparo de danos ou perda de equipamento, ocorridos durante o período de fretamento. Ao assinar a lista de inventário no check-in, o fretador aceita a responsabilidade de cobrir os custos de danos e/ou perdas que ocorram durante o aluguel do iate, independentemente de terem ocorrido em sua presença ou ausência devido a suas próprias ações ou de terceiros. 3.3 Se não for possível determinar o valor dos danos, a Charter Company tem o direito de reter o valor total do depósito até que o valor do dano seja determinado. Em caso de acidentes envolvendo outras embarcações, a Charter Company tem o direito de reter o valor total do depósito até que a responsabilidade de qualquer uma das partes envolvidas no acidente seja estabelecida. 3.4 Se o iate for devolvido sem danos e perdas, o depósito de segurança será devolvido sem deduções. O retorno total do iate é estabelecido quando ele está de volta à base. No caso de fretamento unilateral, o depósito será liberado após o iate voltar à base. 3.5 Todas as cartas, incluindo cartas com capitão, devem pagar um depósito de segurança. O reembolso total do depósito não isenta a responsabilidade do fretador caso danos ou perdas ocorridos durante o período de fretamento tenham sido encontrados dentro de 90 dias após a devolução do iate. 4. Verificação de entrega O fretador/capitão deve ter conhecimento e experiência suficientes para operar o iate com competência e de acordo com os padrões aceitos de boa marinharia. O Charterer/Skipper fornecerá à Charter Company cópias de todas as certificações obtidas ou um currículo de viagem aceitável para a Charter Company. O fretador concorda em ser responsável pelo cuidado do iate durante todo o período do fretamento e por qualquer perda ou dano causado ao iate ou a seu equipamento, independentemente de ter sido causado por ele ou por um membro de sua tripulação. Se, em qualquer momento antes ou durante o período do fretamento, a empresa fretadora concluir que o fretador/capitão não é competente para operar o iate, a empresa fretadora, a seu exclusivo critério, tem o direito de rescindir o fretamento ou exigir que o fretador use os serviços de um capitão fornecidos pela empresa fretadora às custas do fretador. Nenhuma taxa de afretamento será enviada ao fretador se a duração de uma carta for reduzida devido a questões de competência. 5. Entrega atrasada Se a empresa fretadora não conseguir entregar o iate no horário acordado, a empresa fretadora poderá fornecer ao fretador uma embarcação equivalente ou reembolsar ao fretador uma quantia proporcional da taxa de fretamento caso o atraso exceda 24 horas. O fretador pode escolher a opção de estender seu fretamento pelo tempo perdido devido ao atraso, desde que o iate esteja vago. Se a empresa de fretamento não puder entregar a embarcação dentro de 48 horas do início programado do período de fretamento, o fretador poderá cancelar o contrato e receber um reembolso total das taxas de fretamento. A Charter Company não aceitará nenhuma responsabilidade adicional em relação ao atraso ou cancelamento de uma Carta em tais circunstâncias. Em qualquer um dos eventos mencionados nesta Cláusula, nenhuma das partes será responsável por pagar à outra qualquer outra compensação por qualquer perda ou dano resultante da restrição ou cancelamento deste Contrato . 6. Devolução (check-out) 6.1 O fretador concorda em devolver o iate à Charter Company pelo menos 2 horas antes do prazo de conclusão do fretamento, com os tanques de combustível cheios, o inventário completo de acordo com a lista de verificação e em condições ordenadas. O equipamento deve estar no local encontrado durante o check-in. Se o iate for devolvido em uma condição excessivamente suja ou desordenada, a Charter Company cobrará do fretador uma taxa adicional de limpeza de USD 50. O fretador ou capitão é obrigado a passar pela Alfândega e Imigração ao retornar a Santa Lúcia e apresentar os documentos ou cópias necessários e fazer o check-out. 6.2 Se o iate for devolvido à Companhia de Fretamento após o tempo especificado para a conclusão do Fretamento, o Fretador pagará uma multa equivalente ao dobro da taxa diária acordada por dia para o Fretamento, bem como quaisquer perdas sofridas pela Companhia Fretadora como resultado do atraso na preparação da embarcação para seu próximo fretamento, sujeito a qualquer ajuste subsequente em relação a reclamações de seguro. Se um retorno tardio à base for inevitável, o gerente da base deve ser informado para dar mais instruções. O fretador arca com todos os custos resultantes do atraso, mesmo que seja causado pelo mau tempo. Portanto, um planejamento cuidadoso da rota é recomendado e o fretador é aconselhado a retornar à base com bastante antecedência. 7. Seguro 7.1 A taxa de fretamento inclui cobertura de seguro de responsabilidade civil de terceiros por danos a terceiros e embarcações de terceiros, bem como cobertura por danos ao iate fretado e seu equipamento sob certas condições, até limites monetários definidos. Detalhes da cobertura estão disponíveis mediante solicitação. Os danos nas velas não são cobertos pelo seguro e o fretador arca com os custos destes. O mesmo se aplica aos danos no motor causados pela falta de óleo ou outros fluidos. O fretador é obrigado a verificar os fluidos do motor antes de cada uso. 7.2 É altamente recomendável que o fretador adquira um seguro adicional de responsabilidade civil fretada às suas custas. O proprietário não será responsabilizado por perdas ou danos à propriedade pessoal ou por qualquer lesão sofrida pelo fretador, ou por qualquer membro de seu grupo, durante a vigência desta carta, independentemente de tal perda ou lesão ocorrer a bordo do iate ou em outro lugar, a menos que tal perda, dano ou lesão seja o resultado direto e próximo da única negligência grave do proprietário . 8. Obrigações da Charter Company 8.1 A Charter Company concorda em entregar a embarcação ao Afretador em boas condições de funcionamento, com o inventário completo especificado na lista de verificação da embarcação, com tanques cheios de combustível e água, com gráficos corrigidos até 2015 ou posteriormente. A Charter Company não se responsabiliza por quaisquer perdas decorrentes do não conhecimento de quaisquer correções subsequentes. É responsabilidade exclusiva do fretador familiarizar-se com as cartas e/ou o plotador de cartas e informar-se sobre as condições de navegação, regras de navegação e riscos de navegação na área do fretamento. 8.2 A Charter Company fornecerá ao fretador um briefing sobre o barco. O fretador comparecerá ao briefing do barco e verificará se o iate está equipado de acordo com a lista de verificação e assinará a lista de verificação como parte do protocolo de entrega. 9. Tempo de navegação perdido Se o iate ficar sem serviço por mais de 12 horas de “tempo de navegação” durante o fretamento, a Companhia concorda em creditar a compensação na forma de créditos em futuros fretamentos ou reembolsos em dinheiro pela perda do “tempo de navegação”, desde que o fretador notifique a Companhia em tempo hábil sobre o problema encontrado com o iate e dê à Companhia a oportunidade de fazer os reparos necessários. A Companhia não será responsável por qualquer perda de tempo de navegação, despesas de barco de perseguição ou despesas trabalhistas se os problemas forem causados por erro do operador ou descuido em nome do fretador, sua tripulação ou terceiros. A empresa também não será responsabilizada pelo fornecimento de uma embarcação substituta no caso de a embarcação ser desativada devido a danos causados por descuido ou negligência em nome do fretador ou de sua tripulação. Cabeças bloqueadas devido a qualquer outro bloqueio que não seja falha mecânica de peças são custeadas pelo fretador (a partir de uma taxa de $120,00), além de serviços de barco de perseguição, se aplicável. Em caso de avaria na refrigeração, a Companhia deve ser notificada imediatamente e cobrirá os custos de bloquear e picar gelo (para os quais são apresentados recibos) para impedir a deterioração dos alimentos, até que a refrigeração possa ser reparada, ou até o final do fretamento, se um reparo não puder ser realizado em tempo hábil, mas não será responsabilizada por qualquer perda de alimentos. 10. Definição de tempo perdido de navegação A divisão das seguintes unidades/itens não afeta a capacidade de navegar no iate e, portanto, não constitui “tempo perdido de navegação”: ar condicionado, geradores, inversores, banheiros marítimos, bote e motor de popa, molinete, sistemas de entretenimento, instrumentos de navegação e eletrônicos, como piloto automático, plotter gráfico, registro de velocidade e sonda de profundidade, refrigeração, telefones celulares, Wi-Fi, bomba de água, e rádio VHF. 11. Compensação máxima No caso improvável de falha nas condições do ar ou do gerador durante todo o período de fretamento, a compensação máxima é limitada a: Ar condicionado: 4% da tarifa de fretamento Gerador: 5% da tarifa de fretamento Refrigeração: os custos razoáveis (máximo de 3 sacolas padrão por dia) compras de gelo serão reembolsadas com base nas faturas apresentadas. Produtor de água — os custos razoáveis (duas vezes a capacidade do tanque do iate por semana) serão reembolsados com base nas faturas apresentadas . 12. Uso restrito O fretador concorda com o seguinte: 12.1 Não usar o iate em uma corrida; 12.2 Sempre usar o motor ao entrar ou sair de um porto; 12.3 Não rebocar outra embarcação ou conceder permissão para que a embarcação fretada seja rebocada, exceto em uma situação de perigo; 12.4 Cumprir todas as formalidades sobre alfândega e imigração; 12.5 Obedecer a todos os regulamentos e costumes locais de iates, incluindo a etiqueta adequada da bandeira; 12.6 Levar em conta as previsões do tempo, particularmente durante a temporada de furacões; 12.7 Informar imediatamente a Charter Company se houver suspeita de que as condições climáticas possam atrasar o retorno seguro do iate até o horário especificado para a conclusão do fretamento; 12.8 Relatar imediatamente qualquer aterramento do iate, incluindo o aterramento da quilha ou do leme, e providenciar uma inspeção imediata na água ou fora da água da embarcação abaixo da linha d'água em caso de suspeita de danos resultantes desse aterramento; 12.9 Respeitar que o motor auxiliar de uma embarcação à vela não seja usado como único meio de propulsão; 12.10 Informar a companhia fretadora sobre o itinerário proposto ou rota, se solicitado. 13. Danos O fretador deve informar imediatamente a Companhia de Fretamento sobre qualquer dano ao iate e/ou seu equipamento e procurar o conselho da Companhia de Fretamento sobre quais medidas devem ser tomadas. A assistência pode ser solicitada em caso de perigo imediato para a embarcação ou sua tripulação. Se for necessário aceitar um reboque, o fretador concorda em usar as linhas da embarcação fretada para fins de reboque. O fretador deve obter recibos de quaisquer reparos ou substituições adquiridos. O Charterer concorda em registrar um boletim de ocorrência policial e obter uma cópia dele em caso de roubo, roubo, acidente ou lesão. O fretador concorda em cooperar com o preenchimento e arquivamento de quaisquer relatórios necessários para fins de seguro, independentemente de culpa, em relação à perda ou dano ao iate durante o período do fretamento. O Afretador concorda em fornecer à Companhia Fretadora uma lista de todos os defeitos encontrados na embarcação, a perda de qualquer equipamento e quaisquer eventos que possam causar danos à embarcação, como aterramentos, incrustação da hélice e do propulsor de proa no final do período do Afretamento, se não antes. O fretador será responsável perante a Charter Company por quaisquer perdas não relatadas adequadamente, independentemente da falha . 14. Perda total do iate Caso o iate se torne uma perda total real ou construtiva durante o período de fretamento, este Contrato será considerado encerrado. A menos que o fretador ou sua tripulação sejam de alguma forma responsáveis pela perda, um valor proporcional será reembolsado. A exceção é no caso de Atos de Deus e causas gerais de força maior, caso em que nenhuma compensação será emitida . 15. Drogas ou outras atividades ilegais O uso, transporte ou posse de drogas ou narcóticos ilegais (INCLUINDO MACONHA) ou de qualquer outro contrabando, ou a participação em qualquer outra atividade ilegal, é estritamente proibido. A participação em qualquer uma dessas atividades pelo FRETADOR, ou por qualquer convidado da parte, constitui uma violação do regulamento e será motivo para a rescisão imediata deste Contrato sem reembolso de quaisquer pagamentos feitos pelo FRETADOR. O CHARTERER será responsabilizado por qualquer perda ou dano ao iate devido a tais violações e será colocado em terra no próximo porto de escala. 16. Limitação de responsabilidade O fretador deve indenizar e isentar de responsabilidade a Companhia Fretadora e o proprietário da embarcação em relação a quaisquer reclamações por morte ou ferimentos decorrentes da prática de esportes aquáticos ou outras atividades de ou a bordo do iate, incluindo morte ou lesão de sua tripulação/passageiros e reclamações decorrentes da morte ou lesão de terceiros que não estão na embarcação, quando tais lesões são causadas por negligência do fretador ou de sua tripulação/ passageiros em uso ou operação da embarcação. Mais especificamente, mas sem limitar o exposto acima, o proprietário e seus seguradores não aceitam nenhuma responsabilidade por acidentes, ferimentos ou morte relacionados ao iate, bote, natação e/ou uso de snorkels, máscaras ou equipamentos afins (como equipamento de mergulho), esqui aquático, windsurf, embarcação pessoal, voo de spinnaker, voo de quadra ou outros equipamentos esportivos, fornecidos ou não pelo Proprietário. ou Charterer. A companhia fretada e o proprietário da embarcação não serão responsáveis perante o fretador ou sua tripulação/passageiros por qualquer perda ou dano, exceto no caso de negligência grave ou ações intencionalmente maliciosas. 17. Não atribuição O fretador concorda em não ceder este contrato ou subfretar o iate sem o consentimento por escrito da Charter Company. - - 18. Lei aplicável Este contrato é regido pelas Leis de Santa Lúcia, com os tribunais de Santa Lúcia tendo jurisdição sobre quaisquer disputas relacionadas a este contrato. - 19. Resolução de disputas Caso a empresa fretadora e o fretador não consigam conciliar quaisquer diferenças que possam surgir com relação à carta ou a este Contrato, tal disputa será submetida primeiro à mediação perante um mediador mutuamente acordado pelo fretador e pelo proprietário, com o custo dividido igualmente entre as partes. 20. Os termos e disposições deste contrato da Carta são separáveis e a invalidade ou inexequibilidade de qualquer parte do mesmo não afetará a validade do restante do contrato. Este acordo e as Condições Gerais de fretamento de barcos devem ser assinados antes do embarque. The Charterer Imprimir nome: Assinatura: Data: O capitão Imprimir nome: Assinatura: Data: A empresa Charter Nome impresso: Assinatura: Data: