当社は、お客様のブラウジング体験を向上させるためにクッキーを使用しています。そしてイルカはいつもわたしたちを幸せにしてくれます。クッキーポリシーについてはこちらから。
一部のトランジットツアー日程 : パナマシティのアマドールコーズウェイにあるフラメンコアイランド(フエルテアマドールリゾート&マリーナの前、アルベルトズレストランの後ろ)から午前7時または午前10時にツアーを開始します。ツアーバスに乗って、旅行の出発地であるガンボア地区まで乗客を運びます。この乗り換えには 45 分かかります。その後、船に乗り、ガイヤール・カット(コルテ・クレブラ)を通過します。この地域は歴史に満ちているため、旅の最も重要なアトラクションの1つです。その後、センテニアルブリッジ(プエンテセンテナリオ)をくぐると、ペドロ・ミゲル・ロックスを通過する道に入ります。また、運河拡張プロジェクトのために行われている工事も見学できます。ペドロ・ミゲル・ロックス(Pedro Miguel Locks)に入ると、一足で9メートルの落下を経験します。ミラフローレス湖は、ペドロ・ミゲル・ロックスとミラフローレス・ロックスを結ぶ人工湖です。次に、太平洋のミラフローレス水門と呼ばれる最後の水門に入ります。そこでは、2つの異なるステップで18メートル下がります。アマドール・コーズウェイの降車地点に向かう途中で太平洋を航行しますが、その前にブリッジ・オブ・ジ・アメリカス(Puente de Las Americas)の下を通ります。パナマ湾に到着すると、このユニークな旅は終わりです。 一部乗り継ぎツアーの所要時間:約5-6時間ピックアップチェックイン :午前9時、アマドールコーズウェイツアー料金:大人165ドル- 12歳未満のお子様110ドル トランジットツアーに持参するもの :日焼け止め、カメラ
Our company create a custom itinerary for you.Whats special about this service? We routinely save our clients between 15 and 20% on their vacation costs. 24 hour maximum response time from Tourism experts who are fluent in English. We provide custom itineraries considering your group's age, interests and schedule considerations. Our team includes certified tour guides, tourism graduates, and historians.
詳細の集合場所については、予約が完了後に共有されます。
ご予約日時の5日前まで全額返金
利用規約会社が提供する旅行サービスの購入は、お客様と会社の間の契約上の取り決めとなり 、ここに記載されている会社の利用規約に同意したものとみなされます。予約する前に、本利用規約をよく読み、理解してください 。ツアー日程本条件は、独立系ツアーオペレーターが会社を通じて提供するツアー日程表を購入した時点で拘束力を持ちます 。ツアー旅程確認の期限は、空き状況や旅行サービスの種類によって異なります。 会社のウェブサイトに掲載されているツアー日程は、空き状況によります。説明、出発時間、旅程、ツアー期間、場所は、不測の事態により必要に応じて変更される場合があります。出発時刻とピックアップポイントは、ツアー日程メールに記載されます。お客様は、指定された出発時間に指定された場所に報告する必要があります。お迎え時刻の15分以内に現れなかった場合、ツアーは返金不可でキャンセルされる場合があります 。ツアーと送迎のキャンセルと返金ポリシーツアーの旅程は 、悪天候、最少催行人数が満たされない場合、またはその他の不測の事態により、会社またはツアーオペレーターによってキャンセルされる場合があります。このような場合は、お客様の唯一の手段として、全額払い戻しを行います。 キャンセル返金ポリシー: ご到着日の45日前以降に行われたすべてのキャンセルには、合計金額の 100% が請求されます 。ご到着日の46〜60日前にキャンセルされた場合は、合計金額の 50% が請求されます。 ご到着日の61-75日前にキャンセルされた場合は、宿泊料金合計の 25% が請求されます。 ご到着日の76〜90日前にキャンセルされた場合は、宿泊料金合計の 15% が請求されます。 予定されたツアーの日にノーショー(無断キャンセル)されたお客様には、払い戻しはありません。お客様への返金を行う際には、該当する管理手数料が適用されます。会社を通じて予約された国内線については、いかなる時点でも払い戻しは行われません。旅程の変更は、ツアー出発の14日前まで可能です。旅程を変更する必要がある場合は、会社に連絡してください。カスタマーサービスに直接お問い合わせください。当社のエージェントは、お客様に対応できるようあらゆる努力をします。 払い戻しは、旅行サービスの30日以内に、元の予約方法(通常はクレジットカード)を通じて行われます。 空港ツアーとシャトル送迎の払い戻しポリシー予定ツアー当日にノーショー (無断キャンセル)のお客様は、払い戻しはできません。航空会社により遅延が発生するお客様には、ツアー予定日、またはトクメン空港またはアルブルック空港からの送迎日に、当初の着陸予定時刻の1.5時間お待ちいただきます。お客様には、1.5時間の待機期間を過ぎてもガイドとの待ち合わせが可能かどうか、Eメールまたは電話で当社までお知らせいただく必要があります。連絡が取れなかった場合、当社のスタッフは空港を離れ、返金はいたしかねます 。ホテルのキャンセルおよび返金ポリシーホテルのキャンセルおよび返金ポリシーは 、個々のホテルによって異なります。ご要望に応じて、詳細情報をご提供いたします。 責任当社は 、ツアー日程/エクスカーションおよびサービスを提供する独立系ツアーオペレーターの代理人としてのみ活動しています。独立請負業者は、関連する交通手段を含むすべてのツアー/旅程を運営しています。当社は、当該者の行動を監督または管理することはなく、また、その適合性について明示または黙示を問わず、いかなる表明も行いません。当社は、お客様の便宜を図る目的で、すべてのツアー/旅程のチケットを販売しています。ツアーオペレーター、交通事業者、およびその従業員は、会社名やその他の関連する商号やロゴが記載された看板や衣服を使用していても、会社の代理人でも従業員でもありません。当社は、当該ツアーエクスカーション/旅程または輸送に関連する損失、損害、傷害、または死亡について、一切の責任を負わず、履行を保証せず、いかなる場合でも責任を負わないことを理解し、同意します。お客様の権利と義務、 および会社の制限事項に関する詳細については、ツアー旅程バウチャーをご覧ください。年齢、健康、体重、身長に基づく特定の制限があり、お客様の安全のために個々のツアーオペレーターが課している場合がありますのでご注意ください。当社は、お客様に対し、これらを遵守するよう強く求めています。 参加ツアーに参加する全員の利益のため、当社は、ツアー参加者を受け入れるか拒否するか、他の参加者の利益と相容れない行為をした参加者を排除する権利を留保します。お客様の容認できない行為によりツアー手配を中止せざるを得ない場合、当社はお客様に発生した費用や経費の返金や補償は行いません。 料金旅行サービスの料金は、お一人様あたりの米ドル建てです。会社のウェブサイトに掲載されている価格は、空き状況、季節、またはツアーオペレーターの値上げに応じて変更される場合があります。 ツアー説明に記載されていない限り、座席を使用しない3歳以下のお子様は無料で、チケットも必要ありません。4 ~ 11 歳のお子様の料金は、ツアーオペレーターによって異なる場合があります。18 歳未満のお客様がツアーエクスカーションに参加するには、大人の同伴が必要です。一部のツアーでは参加に最低年齢が必要で、それに応じて記載されます。 釣りの方針釣り旅程によっては、釣る魚の種類や放流する魚の種類に応じて、漁業免許が必要な場合があります。12歳以下のお子様は、漁船に乗船中は常にライフジャケットを着用する必要があります。お子様がライフジャケットを着用し、フィッシングツアーの旅程に参加するには、体重が40ポンド以上である必要があります。 ツアーオペレーターのダイビングポリシーダイビングツアーの性質と負荷レベルにより、これらのツアーは、喘息、心臓病、高血圧、重篤な糖尿病などの特定の病状のある方には適さない場合があります。ツアーオペレーターは、すべてのお客様がツアーに安全に参加できることを求めています。体験前に機内で医療免除/免責同意書に署名していただく必要があります。ダイビングツアーに安全に参加できないような病状がある場合は、予約前にパナマトラベルカスタマーサービスにご連絡ください。これはスキューバダイビング、スヌーバ、パワーシュノーケル、水中スクーター、シートレックツアーに適用されます 。個人所有物会社もツアーオペレーターも 、個人所有物について責任を負いません。旅行中の車の中であろうとなかろうと、所持品をいつでも放置しないでください。コート、傘、カメラ、ハンドバッグ、財布、旅行用バッグ、双眼鏡、および同様のアイテムは、ツアー日程全体を通して常にお客様の保管および管理下にあることにご留意ください。 交通手段お客様は、輸送基準が世界中でかなり異なることを考慮する必要があります。エアコン付きの大型バスは、多くの地域ではご利用いただけません。目的地によっては、ローカルバスの利用が最適な場合もあります。友達と一緒に旅行したいお客様は、指定されたピックアップポイントに集まって一緒に待つ必要があります。そうすることで、ツアースタッフが同じ車両に十分なスペースを割り当てることができます。 大型バスやその他の交通手段では、2~3段の階段を上る必要がある場合がありますのでご注意ください。すべてではありませんが、ほとんどの大型バスは折りたたみ式車椅子に対応できます。スタッフには、お客様を車両に乗せたり車から降ろしたりする義務はありません。入札により、車椅子のお客様が特定のツアー日程に参加できなくなる場合があります。特定のツアー日程の交通手段のアクセシビリティの詳細については、お問い合わせください。 必要な書類と身分証明書 パナマでの渡航書類の要件は、お客様の国籍およびパナマ税関/入国規制によって異なりますのでご注意ください。航空旅行、港湾当局、税関、 入国管理などに必要な有効な渡航歴書および病歴書を提出するのはお客様の責任です。連絡先お客様は、必要な場合に適切な連絡が取れるように、最新かつ有効な連絡先情報を会社に提供する必要があります。 特別な配慮を必要とされるお客様ツアー中に特別な配慮を必要とする障害がある場合は 、予約時に会社に報告してください。当社は、身体の不自由な旅行者の特別なニーズに応えるよう合理的な努力をしますが、それができない場合でも責任を負わず、航空会社、ホテル、レストラン、またはその他の独立系サプライヤーによるサービス拒否についても責任を負いません。 販売後のカスタマーサービス:会社のウェブサイトで提供される旅行サービスに関連する苦情または請求、または当社のサプライヤー、下請業者、または代理人の過失による苦情または請求は、ツアー終了後30日以内にツアーまたはクルーズ中に受理する必要があります。 そのような苦情について適時に通知されない場合、苦情を適切に調査することは困難であり、時には不可能であるため、本条項に定められた苦情手続きに従わなかった場合、請求できた報酬が減額されたり、没収されたりする可能性があります。 休日:地方または国民の祝日、特別な行事、日曜日、宗教上の行事では、博物館、教会、レストラン、観光ツアー、ショッピングなどの特定の施設が制限されたり、利用できない場合があります。可能な限り、代替手段が提供されます。当社は、理由の如何を問わず、いかなる閉鎖または縮小についても責任を負いません 。会社の責任の限界 (a) 支払った運賃と引き換えに、会社に雇用されていない人物の故意または過失行為、また、勤務時間外または雇用の過程や範囲外で行われた会社の従業員の故意または過失行為について、会社は代行責任を負わないことが合意されています 。(b) 当社は、いかなる状況においても、旅客に対する精神的苦痛、精神的苦痛/苦痛、または精神的傷害に対する損害賠償責任を負わないものとします。ただし、当該損害が会社の過失によるものであり、同乗者が実際に身体的傷害を負ったこと、または実際に身体的傷害を受けるリスクがあったことが原因である場合、またはかかる損害が会社によって意図的に与えられたと判断される場合を除きます 。(c) さらにに本契約に規定されているすべての制限および責任の免除については、当社は、責任の制限および免除を規定するアメリカ合衆国のすべての法令、およびそれによって規定される手続き(米国法典第30501条から第30509条および第30511条のタイトル46を含むがこれらに限定されない)の恩恵を受けるものとします。本契約のいかなる規定も、当社またはかかる法的制限または適用法に基づく責任の免除を制限または奪うことを意図しておらず、またそのように作用するものでもありません。 請求の管轄権、裁判地、仲裁および期限 (a) 当社は、お客様の人身傷害、病気、または死亡に関するいかなる請求についても責任を負わないものとします。ただし、請求の原因となった傷害、事件、病気、または死亡の日から185日以内にすべての詳細を書面で当社に提供する場合を除きます。このような請求に対する回復訴訟は、傷害、事件、疾病、死亡の日から1年以内に提起され、提出後120日以内に会社に提出されない限り、維持できないものとします。お客様は、適用される可能性があるその他の州または連邦の制限期間をすべて明示的に放棄するものとします 。(b) 当社は、お客様がツアーを完了した日から30日以内にすべての詳細を書面で当社に提供しない限り、お客様の人身傷害、病気、または死亡以外のいかなる請求についても責任を負わないものとします。人身傷害、疾病、死亡以外の請求に対する賠償を求める法的手続きは、お客様が旅行日程を完了した日から6か月以内、その後6か月以内に開始されない限り、および開始後120日以内に会社に提出されない限り、維持できないものとします。お客様は、すべての公民権、ADA、取引慣行、および/または広告に関する申し立てを含むがこれらに限定されない請求について、適用される可能性のあるその他の州または連邦の制限期間をすべて明示的に放棄します。 (c) 上記の段落に規定されている場合を除き、お客様と当社の間で、本契約またはお客様の旅程に基づく、または関連して生じるすべての紛争および事項(送迎場所への往復旅行を含む)は、もしあったとしても、マイアミの米国フロリダ州南部地区地方裁判所またはそれらの訴訟に関して訴訟されることに同意します。米国の連邦裁判所が対象事項の管轄権を持たない場合、米国フロリダ州マイアミデイド郡に所在する裁判所(他の郡、州、国の裁判所を除く )(d) お客様の人身傷害、病気または死亡を理由とするすべての紛争、請求、または論争は、直接に持ち込まれたか、レムで持ち込まれたか、契約、不法行為、法定、憲法上の権利、またはその他の法的権利に基づくかを問わず、公民権、差別、消費者またはプライバシー法の違反の申し立てを含むがこれらに限定されない、または関連する、または何らかの形で生じる損失、損害、費用に関するあらゆる紛争、請求、または論争です。本契約またはお客様の旅程から外れている、または本契約またはお客様の旅程に関連していない場合、どのように記述されているかにかかわらず、訴えられたまたはお客様と会社の間で行われる場合、少額裁判所で提起および訴訟された請求を除き、外国仲裁判断の承認および執行に関する国連条約(ニューヨーク1958)、21 U.S.T. 2517、330 U.N.T.S. 3、1970 U.S.T. LEXIS 115、9 U.S.C. §§ に基づく拘束力のある仲裁によってのみ付託および解決されるものとします。202-208(「条約」)および連邦仲裁法、9 U.S.C. §§1以降(「FAA」)は、他の法廷を除いて米国フロリダ州マイアミデイド郡でのみ適用されます。本契約により、お客様は管轄権に同意し、フロリダ州マイアミデイドにおける当該仲裁手続において裁判地その他の異議申し立てが可能となる場合がある場合には、これを放棄するものとします。仲裁は、米国仲裁協会の商事紛争解決規則および手続に基づいて実施されるものとし、これらも参考により本契約に組み込まれているものとみなされます。上記の仲裁管理者について質問がある場合は、次のように問い合わせてください。米国仲裁協会、バンク・オブ・アメリカ・タワー、100 サウスイースト・セカンド・ストリート、Ste. 2300、フロリダ州マイアミ 33131 いずれの当事者も、該当する仲裁規則および本書に規定されている場合を除き、陪審裁判を受ける権利、または仲裁前の証拠開示を行う権利、または裁判所で請求を訴訟する権利を有しません(少額請求を除く)裁判所)。仲裁人の決定は最終的かつ拘束力を持ちます。お客様または会社に帰属するその他の権利。法廷で認められるはずですが、仲裁では利用できない場合もあります。仲裁人が下した裁定は、条約または連邦航空局 (FAA) に基づいて管轄権を有する任意の裁判所で締結することができます。さらに、会社とお客様は、かかる仲裁において、請求を主張する、または請求が主張されるお客様の宣誓に基づく証言録取を許可することに同意します。この規定が何らかの理由で仲裁人または管轄裁判所によって法的強制力がないと判断された場合に限り、裁判地および管轄権を規定する上記の第12 (c) 項の規定が、本条項に記載されている請求を含むすべての訴訟にのみ適用されるものとします。 集団訴訟の放棄本契約は、集団訴訟ではなく、お客様自身に代わって個別の法的措置をとることによる紛争の独占的解決を規定しています。適用法に別段の定めがある場合でも、お客様は、運送業者に対するいかなる仲裁または訴訟も、いかなる集団訴訟の一員としても、または集団訴訟の一部としてではなく、お客様が個別に訴訟を起こすことに同意し、お客様に集団訴訟への参加を許可する法律を放棄することに明示的に同意するものとします。お客様の請求が上記第12 (d) 項に基づく仲裁の対象となる場合、仲裁人は集団訴訟に基づいて請求を仲裁する権限を持たないものとします。お客様は、本条がいかなる状況においても上記第12 (d) 条に定める仲裁条項から分離できないこと、また、何らかの理由で本集団訴訟の放棄が特定の請求に関して法的強制力がない場合に限り、当該請求は仲裁の対象とならないことに同意します。