当社は、お客様のブラウジング体験を向上させるためにクッキーを使用しています。
そしてイルカはいつもわたしたちを幸せにします。クッキーポリシーについてはこちらから。
私たちのコンセプトは、マリーナで寝るのとは異なるユニークな体験を提供します。これにより、リアフォルモーザ自然公園とファロの街、透き通った海と小さな島々の素晴らしい景色を楽しみ、ファロの中心にあるカタマランで眠り、目覚めるユニークな瞬間を体験できます。これにより、マリーナ(待ち合わせ場所)からカタマランが近い島までボートで5分、ファロの中心部にあるカタマランに乗って寝て目覚めるというユニークな瞬間を体験できます。すべてのアメニティに。 カタマランへのアクセスはボートのみで、滞在中に含まれます。 コーヒー、タワー、Wi-Fi、衛生用品、水、無料のシャンパンは船内でご利用いただけます。 Catamarãにはキッチンアクセサリー、電気IHコンロ、電子レンジ、コーヒーメーカーが備わっています。すべてのお客様には、滞在中は可能な限り冷たい食べ物をご持参いただくようお願いしています。カタマランへのアクセスはボートのみで、カタマランには小さな手漕ぎボートとパドルボードが搭載されています。カタマランには安全装置とエネルギー、位置の監視(外部監視、滞在中は無効)が装備されています 。ご宿泊のお客様は、完全なプライバシーが保たれたカタマランのすべての内部および外部エリアにアクセスできます。海の景色を望むベッドルーム2室、ソファベッドと海の景色を望むリビングルーム、テレビ、インターネット、簡易キッチン、温水付きの共用バスルームが備わっています。 船尾の屋外スペースにはダイニングテーブルとソーラーカバー付きのソファ2台があり、船首までは日光浴を楽しめます。 安全にお過ごしいただくため、カタマランの設置場所は季節や天候によって異なる場合があります。その他の注意点当社のコンセプトは 「持続可能な観光」であり、カタマランの動力として化石燃料を使用していません。このボートで消費されるエネルギーはすべて再生可能エネルギーから得られ、船内の水も限られており、夜間のエネルギーは限られています。すべてのお客様には、可能な限り冷たい食べ物を用意するようお願いしています。滞在中、このボートは太陽エネルギーからの 100% 再生可能エネルギーで駆動されます。ライセンス番号は免除されています 。ご不明な点がございましたら、「お問い合わせを送信」をクリックしてメッセージをお送りください。お支払い前に、予約リクエストに合わせたオファーが届きます 。
詳細の集合場所については、予約が完了後に共有されます。
ご予約日時の30日前まで全額返金
Termos e condições UTILIZAÇÃO E ESTADO DA EMBARCAÇÃO 1.1 O Cliente expressamente declara que recebeu a embarcação em bom estado de funcionamento, conservação e limpeza, apta para a estadia e equipada com todos os equipamentos necessários e indispensáveis ao bom funcionamento da mesma. 1.2 A embarcação objeto do contrato ficará sempre atracada, qualquer necessidade de transfer, poderá contactar o alugador, no entanto poderá ser cobrado custo adicional no ato. 1.3 O Alugador informa o Cliente de todas as características da embarcação e todas as especificidades para a sua correta utilização e segurança, um inventário estará disponível no barco com informação de palamenta e procedimentos de segurança. 1.4 O Alugador obriga-se a, aquando da contratação, disponibilizar ao Cliente uma cópia do termos responsabilidade e contrato de aluguer. 2.1 O Cliente obriga-se a utilizar a embarcação alugada com todo o cuidado e zelo, considerando as normas de boa utilização e respeitando, sempre, a lei vigente. 2.2 O Cliente será responsável por qualquer acidente, prejuízo, dano, perda ou avaria por ele provocados, bem como por qualquer atraso não justificado na entrega da embarcação, 2.3 O Cliente é obrigado a comunicar ao Alugador, todas as avarias ou acidentes ocorridos durante a vigência do contrato. 2.4 A limpeza da embarcação é da inteira responsabilidade do cliente enquanto durar o contrato de aluguer. 2.5 O Cliente deverá notificar imediatamente o Alugador de qualquer acidente, sinistro, ou incidência, independentemente da sua natureza. 2.6. Caso o Cliente deseje prolongar o aluguer da embarcação obriga-se a solicitar ao Alugador autorização para prorrogação do contrato, assistindo a este a faculdade de aceitar ou não tal prorrogação, sendo que, se tal for aceite, o Cliente obriga-se a pagar imediatamente o valor correspondente á respetiva extensão do contrato. 2.7 O Alugador não se responsabiliza por qualquer perda ou dano de bens pessoais a partir do momento da entrega da embarcação. 3 Nenhuma reclamação é possível em caso de acidente ocasionado por negligência do locatário. O locatário deverá informar imediatamente o proprietário sobre qualquer acidente, pelo que será auxiliado em todo o processo de reparação. 3.1 O locatário não deverá reparar ou fazer reparar os estragos ou avarias sofridas pelo barco. Danos provocados à embarcação devido à má utilização ou negligência por parte do locatário que pode implicar uma coima num valor de 5.500€. PAGAMENTOS 3.1 A embarcação objeto do contrato só será disponibilizada após o pagamento do valor total do aluguer.