当社は、お客様のブラウジング体験を向上させるためにクッキーを使用しています。そしてイルカはいつもわたしたちを幸せにしてくれます。クッキーポリシーについてはこちらから。
家族で楽しんだり、数人の友達との集まりにボートが必要ですか?さて、ここです。ポンツーンは、太陽を浴びたり、楽しんだり、レジャーをしたりするために作られています。素晴らしい釣りもできます。ポンツーンは外洋用に作られているわけではありませんが、川や沿岸間水路にはこのボートがぴったりです。砂州を探してぶらぶらしたり、クルージングしたりしましょう。選択はあなた次第です。このボートはとても快適で、巡航速度は時速20マイルととても良く、扱いやすいです 。26歳以下の賃借人は、NCボート乗りの安全認証を取得する必要があります。少なくともある程度のボート経験が必要です。レンタル契約の指定時間に、ボートの打ち上げと引き取りを行います。そのため、打ち上げ場所まで運ぶ心配はありません 。1 時間あたり 400 ドルまたは 100 ドルのデイリーレンタル (最低) 3 時間デイリーレンタル時間 :午前 8 時から: レンタル者が選択した代替ボートランプを 50 ドルで承諾します。GetMyBoat メッセージで代替ランプをリクエストしてください。*食べ物や飲み物はボートへの持ち込みが許可されていますが、後片付けは自分で行う必要があり、グラスは使用しないでください。ボートがお手元に届いた状態で返却されない場合、100ドルのクリーニング料金がかかります! 内容物: 最初のガスタンク!燃料タンクがいっぱいになると、ボートは水に落ちます。追加の燃料が必要になった場合は、賃借人の責任となります 。14歳以上のライフジャケット(小さなお子様のライフジャケットは賃借人の責任となります) 必要なすべての安全装備 Bluetoothステレオシステムリアアンカー用電源ポール 。ご要望に応じて120缶のイグルークーラーを用意できます 。
詳細の集合場所については、予約が完了後に共有されます。
ご予約日時の2日前まで全額返金
ウォータークラフトレンタル契約および責任免除/免責事項署名者により十分であると認められた善意かつ価値ある対価として 、____________________ (「ボート所有者」) は、以下に定めるすべての条件に従い、指定された期間、以下のボートを借主 (上記参照) にレンタルすることに同意します 。機器の検査。ボートオーナーは、ボートとモーターの機械的および物理的状態が良好であることを証明します。既知の損傷または問題は、本レンタル契約に記載されます。借受人は使用前にボートを検査し、ボート所有者のいかなる表明もなくボートをリースします。本契約に記載されていない設備に損傷または問題がある場合、借受人はボートの使用開始前およびレンタル初日にボート所有者に通知しなければなりません 。2.機器の損傷。借受人は、ボートがレンタル期間の開始時と同じ状態で、清潔で損傷のない状態に置かれるべきであることを認識し、理解しています。レンタル用具が適切な状態でない場合、借受人は、ボートの所有者が修理または特別清掃の費用を賃借人に請求する権利を留保していることを認め、理解します。さらに、借受人は、損傷または紛失した不動産または個人の財産の損傷、修理、交換、または特別な清掃について、ボート所有者が請求する権利を留保することを理解し、同意します。借受人は、本ボートレンタル契約/契約に署名することにより、被った損害について借主に請求することをボート所有者に許可したことを認め、理解し、同意します。このような料金は、レンタル時に登録されているクレジットカードに請求されます。 3.禁止行為。船内での以下の行為は禁止されています。この規定に違反した場合、本契約は直ちに終了し、レンタルの残り時間に関係なく、借受人が支払ったすべての金額(レンタル代金の全額を含む)が没収されます。 a. 喫煙、b. 泥酔状態でボートを操縦すること、c. ボートの定格人数を超える人数を乗せた状態でボートを操縦すること、d. 体重が25ポンドを超えるペットの同伴を許可すること。 e. ボートの定格人数を超える人数をボートに乗せる、または合計12人以上の乗客を乗せる 4.賃借人の保証と表明。 借受人は、 a. ボートの運航に関するすべての法律を認め、常に法令を遵守すること、b. ボートの運航に精通していること、c. 常に安全な方法でボートを運航すること 、d. ボートの運航にはリスクが伴うことを理解していること 、彼女はボートの運航に関連するすべての責任を負います。例えば、彼/彼女はrentalboatsafety.comで提供されているパワーボートの安全ビデオを見たことがあります。 5.請求の解除と放棄。借受人は、本契約により、ボートの所有者、ボート所有者の代理人、使用人、後継者、相続人、執行者、管理者および個人代表者を、あらゆる種類の行為、訴因、訴訟、手続き、債務、会費、契約、判決、損害、請求、および要求を、 賃借人がこれまで持っていた法律上または衡平法上のあらゆるものから解任し、解放し、永久に解任します。、または賃借人の相続人、遺言執行者、管理者または個人代理人が、何らかの問題、原因により、または本人が持つことができる、または持つ可能性があるもの、または本契約から生じるもの、ボートの使用(誤用、乱用)に起因するもの、または借受人とボート所有者との間のレンタル関係から生じるもの。 6.補償。借受人は、借受人によるボートの使用、誤用、または乱用から生じるすべての訴訟、行動、請求、要求、または損害に対して、ボート所有者、ボート所有者の代理人、使用人、使用人、後継者、執行者、管理者および個人代表者を補償し、無害な措置をとることに明示的に同意します 。7.キャンセルポリシー。借受人が予約日から2暦日以内に予約をキャンセルした場合、借受人は保証金を没収するものとします。悪天候によるキャンセルの場合、デポジットは別の日に適用されます。悪天候によりレンタル期間が途中で終了した場合、レンタル料金は利用された時間に基づいて日割り計算されます。ノーショー(無断キャンセル)の場合、 レンタル者は支払った金額をすべて没収します。8.ライフジャケット。13歳未満の方は、ボートに乗っている間は常にライフジャケットを着用しなければなりません 。9.完全合意。本契約は、本契約の主題に関する両当事者の唯一かつ完全な合意を構成します。本契約は、対象事項に関する以前および同時期のすべての理解、合意、表明、および保証に優先します。当事者間または当事者間において、本契約に具体的に組み込まれていない口頭による声明または事前の書面による資料は、効力または効力を持ちません。両当事者は、本契約の締結および履行にあたり、それぞれが本契約に含まれる表明および合意のみに依存し、その他には依存しないことを明確に認識しています 。