当社は、お客様のブラウジング体験を向上させるためにクッキーを使用しています。そしてイルカはいつもわたしたちを幸せにしてくれます。クッキーポリシーについてはこちらから。
2016 Leopard 48フィートカタマランには、広々としたベッドルーム4室、豪華なバスルーム4室、フルキッチン、屋外席、トランポリンデッキ、その他必要なアメニティがすべて揃っています。外洋に出航すると、王族のような気分になります。当社のカタマランには、WiFi、ブルートゥース、インターネットも備わっています。真新しい10スピーカーサラウンドサウンドシステムにより、日光浴をしながらお気に入りの曲を楽しむことができます。各チャーターには、氷、水、クーラー、タオル、パドルボード、シュノーケリング用具、ウォーターマット、テレビ、さらには釣り竿など、必要なものがすべて含まれています。ガス代と乗務員が含まれているので、 何も心配する必要はありません。特別な日のお祝いをお探しですか?バースデーパーティ、記念日、バチェラーパーティー、バチェロレッテパーティーなどのチャーターに特化できます。夢の休暇がどのようなものであっても、私たちはそれを実現します 。チャーターでやるべきこと:シュノーケリング、釣り、日焼け、島への旅行、パーティー、食事、飲み物、シュノーケルギア、フィッシングポール、ウォーターマット、パドルボード、ライフベスト、ボトル入り飲料水 、氷は、各チャーターに無料で付いてきます 。4時間のチャーターでは、島に行く時間が足りないため、湾をチャーターするのが最善の選択肢です。 8時間のチャーター:これは島への旅行に最適なチャーターで、複数のチャーターに行くこともできます! 目的地: - ロザリオ諸島:シュノーケリングをしてパブロ・エスコバルの沈没した飛行機を見たり、ビーチでくつろいだりできます。プラヤ・ブランカ:バー/レストランがいくつかある古風でリラックスできるビーチですが - 、ペースはずっと遅くてリラックスできます。チョロン:みんなが浅瀬で飲みながらパーティーをしていて、あちこちでボートパーティーを開いています - 。あなた! 食事のオプション:(チャーターに食事を追加すると、シェフが全員分の食事を1つ作り、チャーター期間中は軽食を用意します) 1. ラップ/サンドイッチ-お一人様40ドル 2. バーガー/ウィング-お一人様40ドル 3.シーフード(ガンボ、エビなど)-1人あたり55ドルすべての食事オプションにスナック(フィンガーフード、フルーツサラダなど)が付いています 。 ドリンクオプション:(すべてのチャーターにはボトル入り飲料水と氷が付いています ) 1. アルコール (ミックスドリンクのみ)-お一人様35ドル (各3ドリンク) 2. ビール-(アルコールを含む場合は、その上に35ドルを加算してください) 3.プレミアム (ビール、アルコール、セルツァー)- お一人様75ドル
AI
Derek's catamaran was beautiful. My friends had an amazing time on the full day excursion. The staff was very welcoming and helpful as well! Overall it was a very fun day!
wb
Would highly recommend this for larger groups. We had 14 people and had a blast! Plenty of room on the boat for everyone, and it was clean and well maintained. The staff was friendly and helpful, and the captain took us anywhere we wanted. We really enjoyed our time on board!
Great experience! The staff is very attentive! I wish all charters were like this.
"I had an amazing experience with Avalon! We had a party of 25 including children! The customer service was top-notch from start to finish. Derek was incredibly communicative, ensuring everything went smoothly. The boat itself was immaculate—clean, comfortable, and well-maintained. The food was delicious, and the chef did an excellent job preparing meals that everyone enjoyed. An added bonus was the onboard photographer who captured stunning drone pictures and videos, making our trip even more memorable. Highly recommend Avalon for anyone looking for a fantastic boat ride!
JM
Avalon Boats was a great experience. The captain and crew took care of us and made sure we had a good time. We were 14 people and had plenty of space on the 48’ catamaran. The speakers were so loud it was like trying to talk in the middle of a club! It was great.
詳細の集合場所については、予約が完了後に共有されます。
ご予約日時の8日前まで全額返金
本契約は、[予約ID](「チャーター」)の予約(「チャーター」)に関する [所有者住所] の [所有者](「所有者」)、ボートの所有者、および [借受人住所] の [借受人](「借受人」)との間のものです。 本契約の約束と引き換えに、所有者は [TRIP START] から [TRIP FINISH] までのボートを [レンタル価格] 米ドルの合計でレンタルすることに同意します。この金額は、所有者と借受人が個別に合意した条件に従ってGetMyBoatを通じて支払われます。この場合、[クーポン値] USDを全額から$ [FULL PRICE] USDから割引します。所有者の支払いには影響しません。 所有者は、法律で義務付けられているものを含め、リストに記載されているすべての設備を備えた、フルコミッションで、適切に機能する状態で、[旅行開始日] に [ボートの場所] にボートを引き渡すことに同意します。 借受人は、ボートの巡航を以下のように制限することに同意します。ボートはアメリカ合衆国本土の内陸および沿岸海域でのみ使用でき、カヤックまたは手動式船舶の場合、最寄りの海岸線から12マイルを超えてはならず、沖合2マイルを超えてはなりません。ここでチャーターされる船の長さが30フィートを超え、補助エンジンを備えたヨットまたは2つのエンジンを備えた動力ボートの場合、オフショアの制限は沖合25マイルを超えないように延長されます。借受人は常に船を安全な停泊地、停泊地、係留場所に横たわり、常に浮き上がらせ、午後9時(LST)以降は運航しないものとします。ただし、ボートが当社のボートチャーター手配保険契約以外の保険契約の対象となる場合を除き、所有者のボートリストに明記されていない限り、現地時間の午後9時制限が適用されます。船が常に海に浮かんでいるわけではなく、浜辺に停泊した場合、レンターは、漂着に関連する損害賠償請求に加えて、当社の方針に従って100ドルの罰金を支払うことに同意します。 借受人は、本人または当事者のいずれかが個人的に引き起こしたボート、その備品または備品に生じた傷害について、責任を負い、交換または補充することに同意します。通常の損耗を除き、所有者の保険では回収できません。借受人は、借受人またはその当事者が被った損失または傷害について、所有者を補償し、無害な状態に置くものとします 。借受人は、本チャーターの満了時に、ボートが最初に受領されたのと同じ場所で(レンタル期間前に所有者が別途指定しない限り)、チャーター期間中に自分の口座に発生した可能性のある債務を免除し、引渡したときと同じくらい良好な状態で、通常の損傷、および補償する責任を負わないはずの損失または損害について、次の条件を満たすことに同意します。した。ボートまたはその装備に何らかの損傷または紛失が生じた場合、借受人は、本契約の他の部分に記載されているレンタル前またはレンタル後の検査文書を使用して、チャーターの終了までに所有者にそのことを完全に通知するものとします。 借受人は、修理以外の理由により規定どおりにボートの再配達を行わなかった場合、借受人が現地時間の [旅行終了] までに引き渡しを完了してから [時間/日] を超えて再配達が遅れた場合、所有者に追加の時間単位のレンタル料金を比例配分して支払うものとします。 借受人は、本憲章の期間中、本ボートが借受人、その家族、および宿泊者の唯一かつ適切な使用のための遊覧船としてのみ使用されるものとし、商品の牽引や輸送、有料での乗客の運搬、取引、レースやスピードコンテストへの参加、米国の歳入法への違反は行わず、その他すべての点において州法および連邦法を遵守することに同意します。レンタル者はさらに、レンタル中に発生した航空券、引用、罰金、および/またはその他の違反、およびそのような違反から生じるすべての料金について、単独で責任を負うことに同意します。ただし、航空券、引用、罰金、および/またはライフジャケットの紛失や不適切なライセンス/書類などの所有者の過失による違反は除きます。 借受人は、本契約を譲渡したり、ボートをサブチャーターしたりしないことに同意し、当社の保険契約または所有者自身の商用チャーターポリシーによって事前に承認された船長が船長を承認しない限り、当社のチャーター会社が認可した借受人のみが船舶を運航できることに同意します。本条項の規定にかかわらず、本契約の期間中、本ボートの管理に関する全権限が借受人に譲渡されることについて、相互に合意したものとみなされます 。さらに、借受人は [保証金] の保証金の金額をチャーター期間の開始の3日前に当社が借受人のクレジットカードを保留にすることを許可することに同意することについて、本契約の当事者間で合意されています。当社は、請求または事件が報告されない限り、憲章期間の終了後72時間後に保留を解除します。請求が提出された場合、補償を引き受けている保険会社が決定を下すまで、保証金を保留します。保証対象外の損害または超過損害、および/または本契約の条件または借受人と当社との契約により認められる控除額、管理手数料、その他の控除額は、保証金から差し引かれ、残額は返金されます。未払い残高が保証金を超える場合、借受人は購入に使用したクレジットカードにその金額を請求することに同意します。クレジットカードが取引を完了できない場合、借受人は別の支払い方法を提出する必要があります 。所有者と借受人が本契約に関して生じる可能性のある相違点を和解させることができない場合、かかる紛争は、当社が指名する唯一の仲裁人に委ねられるものとします。仲裁人が署名した書面による決定は最終的なものとし、所有者と借受人の両方を拘束するものとし、管轄権を有する裁判所を拘束する場合があります。このような仲裁に関連する費用および手数料は、仲裁人が別段の決定をしない限り、当事者間で均等に分配されるものとします。すべての紛争または意見の相違は、一般海事法に優先されない範囲で、カリフォルニア州の法律を適用してカリフォルニア州サンフランシスコで解決されるものとします 。所有者と借受人の電子同意書および署名は、本憲章当事者契約の同一のコピーに添付する必要はありません。また、当社は、いかなる電子的手段でも憲章当事者を送信することができます。 キャンセルポリシー:よくお読みください* 1.レンタル開始の7日以上前にキャンセルした場合、レンタル者はレンタル料金の 75% の返金に同意します。2.レンタル開始の7日以内、48時間以上前にキャンセルした場合、レンタル料金の 50% が返金されます。レンタル開始の48時間以内、24時間以上前にキャンセルした場合、レンタル価格の 25% が返金されます。4.合意されたレンタル開始日の 24 時間以内にレンタルをキャンセルまたは変更した場合、支払った金額の 100% が没収されます。5.レンタル開始の少なくとも7日前にキャンセルしない場合、食事、飲み物、DJ、プライベートシェフ、アルコール、およびチャーターに追加された上記のGetMyBoatリストに含まれていないすべての追加料金は、合意されたチャーターへのすべての追加料金を全額支払う必要があります。 貸主は、憲章の期間中、ボートの上または近くで喫煙しないこと、またゲストに喫煙を許可しないことに同意します。同様に、飼い主の書面による同意なしにペットを飼うことはできません。 借受人は、最大限の誠意と注意力をもって、船舶の操縦中に片手または両手を必要とする機器(携帯電話、モバイルコンピュータ、またはテキストメッセージが送信できる機器を含むがこれらに限定されない)を操作せず、法律または慎重さにより義務付けられているすべての個人用浮き具を着用し 、借受人のお客様にも同様の着用を要求します。船舶の操縦中は、ヘッドフォンや聴覚を制限するその他の機器を着用しないでください。 いかなる物質の影響下でも船舶を運転しないでください。 船主の許可なしに、船内または外装にステッカー、標識、記号、その他の装置、改造、広告、宣伝資料を貼らないでください。 また、最初の予約後に行われた日付、時間、価格、または同様の物流上の変更に関するチャーターパーティーへの変更または修正は、 所有者および借受人に電子メールで確認され、送信後、最初に定められたように契約に組み込まれることに同意するものとします。 前述の契約を真実かつ誠実に履行するために、本契約の当事者は、自社、その相続人、執行者、管理者および譲受人を互いに拘束します。 その証人として、両当事者は上記の日と年に最初に手を差し伸べます。