Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience de navigation. Et les dauphins nous rendent heureux. Apprenez-en davantage sur notre politique en matière de cookies ici.
LE SÉJOUR MINIMUM EST DE 7 JOURS (SAMEDI - SAMEDI) PRIX COQUE NUE pour 1 semaine - Jusqu'au 11.05. 3.000,00€ - 11.05. - 25.05. 4.300,00€ - 25.05. - 08.06. 5.700,00€ - 08.06. - 08.06. - 22.06. 6.300,00 € - 22.06. - 06.07. 6.900,00€ - 06.07. - 07.09. 7.200,00€ - 07.09. - 14.09. 6.300,00€ - 14.09. - 21.09. 5.700,00€ - 21.09. - 28.09. 4.300,00€ - À partir du 28.09. 3.000,00€ Profitez de votre navigation parfaite vacances en Croatie en louant le catamaran Lagoon 40 pour explorer la côte dalmate. Ce catamaran est neuf, datant de 2019. Il dispose de 4 cabines avec un lit double et de 2 cabines de capitaine pour les personnes supplémentaires à bord. Il dispose de 4 toilettes, de la climatisation, d'un téléviseur, d'une connexion Wi-Fi et d'autres services optionnels que nous pouvons vous garantir pour vous offrir un maximum de confort . Profitez de la vue fantastique depuis la cuisine entièrement équipée et le salon. La terrasse est dotée d'un espace de bronzage. Un grand poste de pilotage garantit des divertissements pour vous et votre équipage. Planifiez à l'avance votre excursion en bateau sur l'île et créez de nouveaux souvenirs pour toute une vie . Extras obligatoires : le pack charter (catamarans) comprend : le nettoyage final, le journal de transit, le Wi-Fi illimité, le dériveur avec moteur hors-bord et carburant (5 l), le gaz (2,5 kg), le linge de lit et les serviettes (1 grande, 1 petite/personne), TVA : 370,00€ par réservation Taxe de séjour/personne : 1,40€ par jour Dépôt de garantie : 2 000,00€ (remboursable après la location si tout est en ordre) Extras optionnels : - Service de skipper/semaine + coût supplémentaire : nourriture/payable sur place en espèces 1400 EUR - Service d'hôtesse/semaine + frais supplémentaires : nourriture/payable sur place en espèces 1260 EUR - Exonération des dommages : 350,00 EUR non remboursable pour 5 cabines, voiliers et catamaran (au lieu du dépôt de garantie) + supplément 250,00 euros remboursables (en cas de pénurie de carburant, d'arrivée tardive et de débouchage des toilettes)/semaine - Enregistrement anticipé [à partir de 13 heures] : 170 EUR/réservation (nous ne pouvons pas garantir un enregistrement anticipé en cas de difficultés techniques liées à la location précédente.) - SUP (Stand Up Paddle) : 120 EUR/semaine - Équipement de plongée en apnée : 15 EUR/semaine - Set de serviettes (1 grande + 1 petite) : 5 EUR/réservation - Yacht Provisioning Shop - Commandez maintenant, livraison gratuite - Transfert depuis/vers Marina Kaštela : Sur demande IMPORTANT : Le capitaine doit posséder et présenter sur place une licence valide pour la taille et le tonnage du bateau requise par la loi maritime croate (licences valides), ainsi que le certificat radio VHF.
I am excited to be a part of the GetMyBoat movement in making boats more accessible and affordable to others. I hope to get out on the water more and help boating grow.
Vous recevrez les directions vers le lieu de départ lors de la réservation.
70 % remboursé jusqu'à 61 jours avant.
CONDITIONS GÉNÉRALES D'AFFRÈTEMENT Définition des termes : Pour une meilleure lisibilité et une meilleure compréhension, nous expliquons à l'avance la terminologie suivante : La société de location : ORVAS ltd, la société chargée de la location de yachts et de catamarans (ci-après : navire/s) ou bateau (s) au client. Le client : personne physique ou morale qui affrète/loue un navire. Navire : tout bateau, yacht à moteur, voilier ou catamaran. Affrètement : Pratique qui consiste à louer ou affréter un navire et à voyager vers diverses destinations côtières ou insulaires. Période d'affrètement : La période pendant laquelle ce navire est en possession et sous le contrôle du Client, conformément aux présentes Conditions générales. Dépôt/Premier paiement : Ce paiement initial doit être effectué dans les 7 jours à compter du jour de la confirmation de réservation. L'acompte est de 50 % du prix de la location (sauf accord contraire). Capitaine : Capitaine d'un navire. Prix de la location et conditions de paiement Le prix de l' affrètement comprend les services d'hébergement pour les clients, l'utilisation du navire avec un réservoir de carburant plein et de tous ses équipements. Le prix ne comprend pas la taxe de séjour par personne et par jour, les places d'amarrage dans le port et la marina (sauf le premier et le dernier jour de location dans le port de base d'embarquement), le coût du carburant et des autres fournitures pendant la période de location, les services de base et le coût du forfait charter. Le prix d'affrètement comprend l'utilisation du navire et de ses installations. Les suppléments et les frais supplémentaires sont calculés séparément comme indiqué ci-dessus et ne sont pas pris en compte dans le remboursement des frais d'affrètement. Le prix ne comprend pas les frais de port et autres, ainsi que le carburant, le gaz, l'eau et toutes les dépenses nécessaires au bon fonctionnement et à l'entretien du navire pendant la période d'affrètement. Des erreurs manifestes dans le calcul du prix de la location ou d'autres informations contractuelles ne donnent pas droit à la résiliation du contrat, mais peuvent être corrigées conformément à la liste de prix en vigueur et aux conditions générales en vigueur de la société de location. Les écarts d'équipement du navire par rapport à l'équipement envoyé ou aux répertoires d'inventaire ne donnent pas droit à une déduction du prix pour l'affréteur . Le client est tenu de payer 50 % du montant total dans les 7 jours suivant la confirmation de la réservation, tandis que les 50 % restants doivent être payés au moins 4 (quatre) semaines avant le début de la location. Les paiements sont effectués en espèces (EUR), par mandat bancaire ou par carte de crédit. Tous les frais de virement bancaire sont à la charge de l'expéditeur. Le client ne peut reprendre le navire réservé qu'à la condition que tous les paiements nécessaires aient été correctement effectués. Obligations et responsabilités de la compagnie charter La compagnie charter est tenue de remettre le navire, en état de navigabilité, fonctionnel, entièrement équipé, propre avec des réservoirs de carburant et d'eau pleins, légal pour les activités de charter et entièrement assuré . La société de location est tenue de remettre le navire après 17 heures le premier jour de la location, sauf accord contraire, et de procéder à l'enregistrement avec le client conformément à la liste de contrôle du bateau. Si la société de location n'est pas en mesure de mettre le navire à la disposition du client à l'endroit et à l'heure convenus, la société de location fournira un bateau similaire ou supérieur au client en tant que navire de remplacement. Si, pendant le voyage, le client signale un problème technique empêchant la poursuite de la navigation en toute sécurité, quelle qu'en soit la cause, la compagnie charter est tenue de résoudre le problème dans les 24 heures suivant la réception de cette notification du client et, si nécessaire, effectuera ou organisera une intervention technique en mer. Si le problème ne peut être résolu dans les 24 heures suivant son signalement, la compagnie charter essaiera de fournir au client un navire de remplacement. Obligations et responsabilités du client Le client, qui exerce les fonctions de skipper, est tenu de posséder une licence valide pour la taille et le tonnage du bateau choisi, conformément à la loi maritime croate, ainsi que le certificat d'opérateur radio VHF et est tenu de présenter les licences originales à la réception à l'arrivée (obligation légale). Si le client n'a pas de licence valide, ou si le directeur de la base détermine que le client n'a pas les connaissances nécessaires ni la capacité de conduire le navire, le directeur de la base a le droit d'imposer un skipper professionnel pour des raisons de sécurité de l'équipage et du navire. Le client/skipper doit posséder le certificat de formation de skipper approprié et, en signant ce contrat, il confirme qu'il possède les compétences et les connaissances appropriées nécessaires à la gestion en toute sécurité du navire loué. Si le propriétaire ou le directeur de la société de location détermine que le skipper (client) ne possède pas les connaissances et les compétences nécessaires, il aura la possibilité de faire appel à l'assistance et à l'aide d'un skipper professionnel, ou le directeur de la société de location demandera au client de ne pas utiliser le navire seul mais de naviguer avec le skipper, ce qui signifierait une indemnisation supplémentaire. Si le client n'est pas disposé à agir et à naviguer en tant que skipper, le même skipper sera désigné avant le départ et cette personne sera coresponsable envers le propriétaire. Le client est responsable de toutes les conséquences liées au fait de laisser le rôle de skipper à une personne non autorisée. Le client ne louera pas le navire à des tiers, ne le prêtera pas à des tiers, ne l'utilisera pas à des fins commerciales ou pour la pêche professionnelle et ne participera pas à des régates. Ils ne partiront de nuit que dans des conditions météorologiques sûres. Le client/skipper ne naviguera pas depuis les eaux croates et se conformera à toutes les réglementations douanières et autres réglementations locales, et pour toute exception à ce qui précède, un permis écrit spécial est requis. ainsi que l'inventaire et l'équipement. Le client/skipper doit vérifier l'huile moteur et l'eau tous les jours. Les dommages liés à un manque d'huile ou d'eau dans le moteur ne sont pas assurés et seront facturés au client. Le client doit remplir la liste de l'équipage à l'avance et tout changement à tout moment doit être signalé à la société de location ou aux autorités maritimes (capitainerie). Le client s'engage à gérer et à utiliser le navire de la meilleure façon possible, avec l'attention d'un bon capitaine et d'un bon invité, en tenant compte de la sécurité de la navigation, de la préservation du navire et de la sécurité de l'équipage. En outre, conformément au contrat, le client est tenu de restituer le navire dans un état correct, fonctionnel, visuel et équipé, avec un réservoir de carburant plein, un réservoir de déchets vide et à l'heure convenue. Le client/skipper déclare qu'il utilise le navire conformément à une bonne navigation, ainsi qu'aux réglementations légales et réglementaires de tous les pays visités . Le Client ou le skipper désigné par lui/elle s'engage à : - ne transporter que le nombre maximum de personnes et signaler tout changement d'équipage à la compagnie de location et aux autorités compétentes, - le navire n'est utilisé ni à des fins commerciales ni pour le transport, pour le transport de passagers ou pour la pêche professionnelle, - pour ne pas participer à des courses ou pour affréter le navire sans le consentement explicite de la société de location, - sauf en cas d'urgence, n'utilisez pas le navire pour tracter d'autres véhicules, remorquer ou récupérer des secours et, dans le cas où l'assistance au remorquage ou au sauvetage doit être acceptée, convenir avec le capitaine de l'autre navire des frais de remorquage ou de sauvetage avant que l'aide ne soit acceptée, - de tenir avec soin le journal de bord contenant les informations météorologiques et la situation météorologique actuelle, - de ne naviguer sur un voilier qu'une zone de navigation adaptée au gréement et en cas de vent, ne pas laisser tourner le moteur sur place et ne rouler à moteur que le temps nécessaire, - partiront du port abrité avec un yacht à moteur uniquement si les prévisions météorologiques et les conditions de la mer le permettent, et ne quitteront pas le port abrité avec un voilier en cas de rafales de vent de 25 nœuds ou plus, - le client/skipper s'engage également à indemniser et à dégager la compagnie de location de toute responsabilité à l'égard de les réclamations de tiers liées à l'utilisation du navire causées par lui et non couvertes par l'assurance, même si ces réclamations dépassent le montant de la caution. Le client/skipper doit prendre toutes les mesures nécessaires pour réduire l'ampleur des dommages et leurs conséquences (fin de la location, etc.) et, en consultation avec la société de location, faire effectuer les réparations nécessaires, les documenter, les superviser et éventuellement s'endetter pour le paiement. Le client/skipper doit également établir un rapport de dommage et, si des réclamations de tiers sont attendues, le faire certifier par les autorités pertinentes/compétentes. Le Client/Skipper peut être tenu de payer tous les frais résultant du non-respect de la formalité. L'affréteur/skipper est également entièrement responsable de tous les coûts directs et consécutifs tels qu'une faillite commerciale, etc., résultant d'une saisie du navire pour sa faute ou celle d'un membre de l'équipage. S'il y a des raisons de soupçonner que le navire a été endommagé sous l'eau, le port le plus proche doit être approché et une enquête menée par un plongeur, une grue doit être organisée aux frais du client. Le vol du navire ou de pièces de son équipement doit être signalé au poste de police le plus proche. Les animaux ne peuvent être emmenés qu'avec l'accord de la compagnie charter. Si le client ne suit pas ces instructions, tous les dommages lui seront facturés dans leur intégralité. En signant la liste d'enregistrement, le client confirme la réception du bateau dans l'état indiqué sur la liste d'enregistrement, qui comprend également la partie sous-marine du bateau. Procédure d' arrivée/de départ La procédure d' enregistrement et de départ est un acte officiel de prise en charge du bateau. Elle n'est pas prévue tard, au coucher du soleil ou la nuit, en raison de la mauvaise visibilité, du manque de plongeurs autorisés, des heures de travail des bureaux, etc. Heure d'arrivée : samedi à partir de 17h00 (sauf accord contraire) Respectez l'heure d'enregistrement indiquée dans votre contrat de location afin de permettre un entretien et un nettoyage appropriés du yacht . Lors de l'enregistrement, le client est tenu d'inspecter sérieusement le navire et de signaler tout type de défaut ou d'équipement manquant à bord. Seules ces plaintes seront prises en considération. Lorsque le client signe la « liste de contrôle », il est considéré qu'il est entièrement satisfait et informé des caractéristiques techniques et de l'inventaire du bateau et qu'il accepte le bateau tel qu'il est. Heure de départ : le samedi jusqu'à 9 h 00 (tous les passagers avec leurs biens doivent être sortis du bateau à cette heure-là) Les clients doivent retourner le bateau à la base de la marina le vendredi après-midi au plus tard à 17 h 00 (sauf accord contraire) . Le bateau doit être rendu à la société de location dans le même état que celui dans lequel il a été pris en charge. Toutes les pertes ou dommages causés par le client seront facturés directement ou par prélèvement sur le dépôt de garantie. Si le navire a été restitué après l'heure de départ du samedi à 09h00, ou vers une autre destination, sans autorisation ou accord préalable avec la société de location, la pénalité sera facturée sur le dépôt de garantie dans le ratio suivant : - Jusqu'aux trois premières heures de retard — la pénalité est de la moitié du prix quotidien de l'hébergement - 3 à 5 heures de retard — la pénalité correspond au prix de l'hébergement pour une journée complète - Plus de 5 heures de retard — La compagnie charter doit contacter la police et le SAR (recherche et sauvetage), et la pénalité dépend des dommages commerciaux causés et des coûts associés. Dépôt Le dépôt d'un dépôt de garantie (par le client) est une procédure opérationnelle standard lors de la location d'un navire. Il doit être déposé en espèces ou par carte de crédit avant la remise du navire . La caution doit être remboursée au client dans son intégralité à la fin de sa période de location, et tout cela explicitement à la condition que le navire soit retourné à la société de location en bon état, en état de navigabilité et dans le même état fonctionnel, visuel et équipé que lors de sa prise en charge. Le dépôt ne sera utilisé que pour couvrir les coûts des dommages causés par la faute du client en endommageant le navire ou son équipement pendant la période de location, ou en cas de perte d'équipement, ou pour le non-respect par le client d'obligations contractuelles (par exemple, réservoir de carburant vide retourné, toilettes bloquées, etc.), ou si le client tarde à rendre le bateau. Si un dommage majeur survient sur le navire, respectivement d'une valeur déterminée supérieure au montant déposé, le dommage doit être signalé dans les 12 heures par le client au capitaine du port et à la compagnie d'assurance et sera résolu conformément à la procédure légale. Le dépôt ne peut pas être remboursé le vendredi soir si le client prévoit de passer la nuit sur le bateau et de quitter le bateau tôt le lendemain matin avant les heures de bureau (avant 8h00 le samedi). Dans ce cas, la compagnie charter conservera le dépôt et l'annulera le matin après avoir déterminé que tout est en ordre avec le navire. Si la situation susmentionnée se produit, le dépôt de garantie doit être laissé sur la carte de crédit. Si aucun dommage n'est détecté lors du départ, la société de location enverra une copie du dépôt annulé par e-mail ou par fax au client, à titre de preuve. Assurance L' assurance bateau couvre tous les risques maritimes et comprend une assurance contre les tiers. Les dommages ou accidents majeurs, s'ils surviennent, doivent être signalés immédiatement (12 heures) aux autorités maritimes (capitaine du port ou police) et à la base d'affrètement (obligation légale), sinon le cas en question ne sera pas admis par la compagnie d'assurance conformément au règlement sur les polices d'assurance. Dans ce cas, le client sera tenu responsable des dommages et sera facturé et traité conformément à la loi croate. L'assurance ne couvre pas les dommages si le client était sous l'influence de l'alcool ou d'autres substances intoxicantes. Dommages mineurs (jusqu'à concurrence du montant du dépôt de garantie) - lorsque les articles ou équipements appartenant au bateau sont endommagés ou perdus par négligence, la police d'assurance ne couvre pas et les frais doivent être couverts par le client sur place. Si le navire est endommagé en raison d'une négligence grave du Client/ou de son capitaine, le Client sera responsable des dommages et des conséquences de ces dommages, en particulier de la perte de revenus dans les semaines à venir/suivantes, respectivement, le Client indemnisera la société de location dans l'incapacité de la compagnie de location à louer ce navire à l'avenir en raison des dommages subis par ce navire. Dans ce cas, la société de location présentera une documentation confirmant la durée de la réparation résultant des dommages causés. La perte complète ou les dommages causés au moteur hors-bord et au dériveur ne sont pas assurés. La compagnie de location n'est pas responsable de la perte ou de l'endommagement des biens privés du capitaine et de l'équipage. L'utilisation de l'équipement supplémentaire standard et loué utilisé pendant le voyage (y compris, mais sans s'y limiter, la passerelle, le filet de sécurité, le SUP- Stand Up Paddle, le kayak, l'équipement de plongée, etc.) relève de la responsabilité du client et la société de location décline toute responsabilité en cas de perte/dommage ou de blessures éventuelles causés par l'utilisation de celui-ci à vous-même ou à des tiers. Contrat et annulation La société de location a conclu un accord contraignant au moment de la confirmation de la réservation du client. Avant que la confirmation ne soit donnée (sous forme écrite), aucune obligation d'exécution des obligations contractuelles n'était née. La compagnie charter se réserve le droit de refuser une réservation si elle estime que le client, pour une raison quelconque, est dangereux pour le navire ou si, pour toute autre raison, la compagnie charter décide qu'elle ne souhaite pas louer de navire à un client en particulier, sans qu'il soit nécessaire d'expliquer cette décision. Si le client annule la location pour quelque raison que ce soit après la confirmation de la réservation, le client ou son agent sont libres de trouver une autre personne pour reprendre ses droits et obligations. Si aucune personne de remplacement n'est trouvée, la compagnie de location conservera : 30 % du montant total en cas d'annulation jusqu'à 61 jours avant la période de location 50 % du montant total en cas d'annulation dans les 60 jours (2 mois) précédant la période de location 100 % du montant total en cas d'annulation dans les 30 jours (1 mois) avant la période de location En cas d'annulation du service d'hébergement par le Client pour cause de force majeure (guerre, émeutes, grèves, actes terroristes, conditions sanitaires, catastrophes naturelles de plus grande ampleur, maladie soudaine, blessures corporelles graves, interventions des autorités compétentes ou autres circonstances exceptionnelles et imprévues), la société Charte n'assume aucune responsabilité en cas d'incapacité à fournir des services payants et le Client ne sera pas droit à un remboursement. En cas d'interruption du voyage en raison d'une panne du navire ou pour toute autre raison non imputable au client, le client a droit à un remboursement du montant de la partie non utilisée du voyage, chaque jour étant compté comme une unité distincte. Par conséquent, l'ensemble du voyage, c'est-à-dire la durée de la location, n'est pas considéré comme un tout et un forfait indissociables, mais chaque jour est considéré séparément. En conséquence, le client n'a pas droit au remboursement de la partie du voyage qu'il a utilisée, en comptant les jours que le client a passés sur le navire. Politique de confidentialité Vous pouvez lire notre politique de confidentialité à l'adresse http://orvasyachting.com/privacy-policy.html dans le cadre des présentes conditions générales. Politique GDPR — Règlement général sur la protection des données Les conditions générales de traitement des données personnelles peuvent être consultées sur https://orvasyachting.com/en/terms-and-conditions.html dans le cadre des présentes conditions générales. Réclamations Toute réclamation éventuelle du Client sera prise en compte uniquement sous forme écrite et si elle est remise à la société de location au plus tard 14 jours après le débarquement du client. Si le client dépose une plainte au moment du check-out, la plainte ne sera examinée que sous forme écrite. La Charter Company est obligée d'envoyer une réponse à chaque plainte reçue. Tous les défauts survenant sur le bateau, quelle qu'en soit la cause, doivent être signalés immédiatement à la compagnie de location. Si la compagnie de location répare les dommages dans les 24 heures, le client n'a droit à aucune indemnisation. De plus, aucune indemnisation ne sera accordée si le problème a été causé par une mauvaise manipulation du bateau par le client ou une mauvaise utilisation du bateau. Le client est censé faire preuve de coopération et d'assistance dans l'organisation et l'exécution de la réparation des défauts du bateau dans l'intérêt commun. L'obstruction ou le manque de coopération réduisent la rapidité et la qualité de la résolution des problèmes. Le fait de ne pas connaître la zone de navigation, les conditions météorologiques de la région, les caractéristiques du bateau loué ou de ne pas avoir la capacité suffisante pour manœuvrer correctement le bateau, ainsi que les intempéries et les attentes irréalistes ne font pas l'objet de plaintes. Les demandes d'indemnisation sont limitées au montant maximum du prix d'affrètement contractuel. Toutes les autres allégations sont exclues. Compétence Toute action ou procédure judiciaire découlant de ou liée à ce contrat est régie par le droit croate et soumise à la juridiction des tribunaux de Croatie, respectivement du tribunal compétent de Split. - Avertissement Après avoir effectué une demande de réservation, le client confirme son acceptation, ainsi que celle de tous les membres de son groupe, qu'il reconnaît explicitement et accepte à l'avance les présentes conditions générales, qu'il accepte et assume volontairement tous les risques et risques liés à, résultant de ou associés à leur participation à un voyage en bateau et à des activités associées, et acceptez volontairement de libérer Orvas d.o.o., ses membres, ses propriétaires, son équipage et ses employés de toute rente, et de dégager de toute responsabilité Orvas d.o.o., ses membres, ses propriétaires, son équipage et ses employés .