Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience de navigation. Et les dauphins nous rendent heureux. Apprenez-en davantage sur notre politique en matière de cookies ici.
***Un seul jetski*** Une seule personne par jet ski en raison de la faible capacité de charge. Les enfants de moins de 13 ans sont les seuls autorisés à monter à bord d'un jet ski. Venez profiter du beau temps et du lac de la Caroline en louant nos jet-skis Sea-Doo Spark 2022. Embarquez pour une belle aventure en famille et entre amis tout en profitant de belles vagues sous la chaleur de la Caroline. Les jet-skis ne peuvent accueillir qu'une seule personne ! ! ! Tout conducteur né après 2001 DOIT être titulaire d'un permis d'études de navigation valide. Les pilotes supplémentaires doivent simplement pouvoir s'accrocher. Le jet ski fonctionne mieux avec un seul chauffeur. Qu'est-ce qui est inclus ? • 1 • Haut-parleur Bluetooth • Sifflet • Borne d'incendie • Carburant • A great time Avertissement : - Amende de 150$ pour perte d'une clé de jet ski - vous devez payer la franchise de (1 km) si vous faites naufrage du jet ski
LM
Best experience ever. Clayton was great 👍 and the jetskis were awesome!!! Imagine riding and listening to your favorite music 🎶 No doubt, we enjoyed our 28th anniversary. Thank you Clayton 😊
KS
Overall exceptional experience!! Clayton was very personable. Jet skis were in great shape & fast! Loved the Bluetooth sound system on them as well. Highly recommend renting from Clayton.
EA
We had such a great time on Clayton’s jet skis. He was incredibly nice and always responsive in our exchanges leading up to the rental. Can’t wait to rent from him again!!
These jet skis were awesome. I loved the color way. 🔥🔥 plus Clayton is a gamecock and we love our Carolina alumni
Not one complaint at all. If you want to have fun book with Clayton! You’re not gonna regret it. *** 10/10 ***
Vous recevrez les directions vers le lieu de départ lors de la réservation.
Remboursement intégral jusqu'à 1 jour avant.
TAXES ET CARBURANT : Toutes les unités de location seront équipées d'un réservoir d'essence plein. Pour toutes les locations de 4 heures ou plus, un plein d'essence sera facturé au moment de la livraison. Le prix payé sera égal à un réservoir plein de gaz sans plomb aux prix actuels à la pompe. 6. INSPECTION DE L'ÉQUIPEMENT — Les propriétaires certifient que le ou les jet-ski sont en bon état mécanique et physique. Le ou les locataires inspecteront ledit équipement et le loueront sans aucune représentation de la part des propriétaires. Si l'équipement présente des dommages ou des problèmes, les locataires doivent signaler les dommages sur le formulaire fourni. Les locataires seront tenus responsables de tout dommage au ski non signalé au moment de la livraison. 7. DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT - Le dépôt de garantie : Un dépôt de garantie de 1 000$ sera perçu pour chaque embarcation louée. Le dépôt sera appliqué au coût des réparations de tous les dommages subis par l'embarcation. Si le coût des dommages dépasse le dépôt de garantie, l'utilisateur accepte qu'il est entièrement responsable du reste des frais engagés pour réparer ou remplacer le bateau dans le même état qu'au moment du début du contrat de location. En outre, l'Utilisateur comprend et accepte que la personne que nous connaissons sous le nom d'Utilisateur est la seule personne autorisée à utiliser le motomarine pendant toute la durée de location. L'Utilisateur comprend également qu'il est responsable de la récupération et/ou du remplacement de l'embarcation, du gilet de sauvetage ou de tout autre article de sécurité, si ces articles sont perdus, volés ou égarés de quelque manière que ce soit pendant la période de location. Si les dommages dépassent le dépôt de garantie de 1 000$, notre société fournira une facture de réparation détaillée, y compris la perte de temps de location (s'applique uniquement aux heures de location perdues à compter de la date de la facture de réparation détaillée et s'arrête lorsque l'embarcation est de nouveau disponible à la location). La facture de réparation détaillée, y compris la perte de temps de location, doit être payée en totalité sur présentation de la facture par l'Utilisateur. Le dépôt de garantie ne portera pas intérêt. L'utilisateur est responsable des dommages supérieurs au dépôt de garantie de 1 000$ (100). ATTENTION : les problèmes majeurs qui peuvent survenir sont peu nombreux mais coûteux. Par exemple, l'endommagement de la turbine peut coûter plusieurs centaines de dollars pour les débris aspirés dans le jet ski, tandis que les dommages au moteur dus à une surchauffe due à l'aspiration de débris peuvent coûter plusieurs milliers de dollars. Consultez la fiche d'endommagement pour connaître certains coûts potentiels. 8. VOL OU PERTE : En cas de vol ou de perte, le ou les locataires sont responsables de la valeur de remplacement de l'équipement. En cas d'abus ou de dommage, la réparation ou le remplacement de l'équipement seront facturés au (x) locataire (s) 9. ASSURANCE : Notre société n'offre AUCUNE couverture d'assurance pour les dommages matériels survenus pendant votre période de location. Veuillez vérifier la politique de votre propriétaire, de votre voiture ou de votre carte de crédit pour voir si une approbation est disponible pour vous. 10. FONCTIONNEMENT DU JET-SKI : Le ou les locataires reconnaissent et acceptent que l'équipement sera exploité par le ou les locataires nommés ci-dessus avant d'en prendre la garde. Le ou les locataires garantissent que le locataire est un opérateur qualifié dudit équipement ; que le locataire n'autorisera aucune autre personne à utiliser l'équipement à l'exception d'un membre de son groupe. Le ou les locataires seront responsables de toutes ces opérations. Le ou les locataires n'utiliseront pas l'équipement et n'autoriseront personne à utiliser l'équipement sous l'influence de l'alcool ou de drogues. Le ou les locataires seront responsables du fonctionnement de l'équipement conformément à toutes les lois. 11. UTILISATION DU JET-SKI : Le ou les locataires acceptent de ne pas autoriser l'utilisation du jet-ski pour le transport de personnes ou de biens à louer et de ne pas autoriser plus de trois personnes ou le poids maximum indiqué sur le jet-ski à la fois. 12. RÉPARATIONS — APPELS DE SERVICE : Le (s) locataire (s) reconnaît et comprend que le (s) propriétaire (s) ne peut pas garantir contre les défaillances mécaniques de l'équipement loué. Le (s) locataire (s) accepte d'informer immédiatement le (s) propriétaire (s) des unités défectueuses ou non fonctionnelles. Les propriétaires feront tous les efforts raisonnables pour réparer ou remplacer les unités défectueuses le plus rapidement et le plus efficacement possible. Les réparations dues à l'usure normale de l'équipement seront effectuées par le (s) propriétaire (s). Si un réparateur passe un appel pour réparer ou remplacer une unité jugée en état de fonctionnement et que le problème est dû à une négligence ou à une mauvaise utilisation du ou des locataires, le ou les locataires acceptent que les frais de réparation soient déduits du dépôt de garantie du ou des locataires. 13. PERTE DE PROPRIÉTÉ DU LOCATAIRE : Il est expressément convenu que le (s) propriétaire (s) ne seront pas responsables de la perte ou de l'endommagement de tout bien laissé ou entreposé par le (s) locataire (s) ou toute autre personne dans ou sur ledit équipement après son retour au (x) propriétaire (s). Le (s) locataire (s) accepte (nt) de tenir le (s) propriétaire (s) à l'abri de toute réclamation de ce type. 14. RETOUR DE L'ÉQUIPEMENT : Le ou les locataires reconnaissent et comprennent qu'ils retourneront l'équipement à quai à une heure convenue à la date de fin du présent contrat. ACCORD DE RESPONSABILITÉ A. DÉGAGEZ, REMETTEZ ET DÉCHARGEZ notre société, les propriétaires et les exploitants de la PWC et des activités nautiques sponsorisées par notre société (ci-après dénommés « quittés »), de toute responsabilité envers moi, mes représentants personnels, héritiers, proches parents, administrateurs, successeurs et ayants droit, et pour toute perte ou dommage, toute réclamation ou demande en raison de blessures subies par moi ou toute autre personne, que ce soit ou non une blessure entraîne la mort ou des dommages à un bien, que ce bien soit ma propriété ou non, résultant de ou en relation avec ma présence dans les locaux occupés par notre entreprise, et/ou ma participation à des activités sponsorisées par notre société. Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LES PERTES, LES DOMMAGES, LES BLESSURES, LA MORT OU LES DOMMAGES MATÉRIELS CAUSÉS PAR LA NÉGLIGENCE DES LIBÉRATEURS. B. J'ACCEPTE D'INDEMNISER, DE DÉFENDRE ET DE DÉGAGER TOUTE RESPONSABILITÉ en cas de blessure subie par moi ou celle de toute autre personne, que cette blessure entraîne la mort ou qu'elle soit due à des dommages matériels, que ces biens soient ma propriété ou non, résultant ou liés à mon utilisation d'un bien appartenant ou loué par notre société, que ces blessures ou dommages aient été causés ou non par la négligence des libérateurs. C. J'ACCEPTE D'INDEMNISER, DE DÉFENDRE ET DE DÉGAGER DE TOUTE RESPONSABILITÉ TOUTE PERTE, RESPONSABILITÉ, DOMMAGE OU COÛT POUVANT ÊTRE ENCOURU, Y COMPRIS LES FRAIS D'AVOCAT, DÉCOULANT DE, OU LIÉS DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT, À MA PRÉSENCE DANS LES LOCAUX OCCUPÉS PAR NOTRE SOCIÉTÉ, À L'EXPLOITATION D'UNE VOITURE DE TOURISME LOUÉE OU DÉTENUE PAR NOTRE SOCIÉTÉ ET/OU À MA PARTICIPATION À TOUTE ACTIVITÉ SPONSORISÉE PAR NOTRE SOCIÉTÉ. D. ASSUMEZ LE RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES, DE DÉCÈS OU DE DOMMAGES PERMANENTS, que ce soit dû à la négligence du TITULAIRE, à ma négligence ou à toute autre raison ou facteur, lorsque vous vous trouvez sur les lieux, lorsque vous conduisez une motoneige louée ou détenue par notre société, et/ou lors de la participation à des activités sponsorisées par notre société. Je suis d'accord et je comprends que : 1. Ma participation à des activités de motoneige ou de navigation de plaisance, comme tout autre sport nautique, met à l'épreuve mes limites physiques et mentales, fait appel à des machines très puissantes et m'expose aux dangers associés à la conduite d'une motoneige et/ou d'un bateau. Ces dangers comprennent, sans s'y limiter : les collisions avec d'autres navires, des objets fixes, des personnes dans l'eau ou des objets dans l'eau ; l'exposition aux éléments ; les pannes mécaniques ; la perte de maîtrise du navire ; la chute du navire ; le naufrage du navire ; la noyade ; et d'autres dangers connus ou inconnus. Je comprends ces règles et j'assume le risque de préjudice que présentent ces dommages. 1. Ma présence dans les locaux exploités par notre société et/ou ma participation à la PWC ou aux activités nautiques organisées par notre société m'expose à des risques potentiels qui incluent, sans s'y limiter : la mort ou des blessures graves pour moi-même et/ou pour autrui ; et des dommages aux biens appartenant à moi, à notre entreprise et/ou à des tiers. 1. Les activités de motoneige ou de navigation peuvent constituer un danger supplémentaire pour les personnes présentant des blessures ou des problèmes physiques préexistants, ou pour d'autres affections, ou pour les femmes enceintes. Je n'ai connaissance d'aucun problème physique ou mental susceptible d'affecter ma capacité à participer à des activités de motoneige ou de navigation de plaisance ou qui pourrait être aggravé par la participation à de telles activités. Sinon, je reconnais avoir consulté mon médecin qui m'a indiqué que je pouvais participer à ces activités sans restriction. 1. Je ne participerai à aucune activité de motoneige ou de navigation parrainée par notre entreprise si mes capacités sont affaiblies par l'alcool, la drogue ou autre. Si le personnel de notre entreprise et/ou le département des ressources naturelles de la Caroline du Nord ou la police jugent que les facultés sont affaiblies par ces substances, je suis également d'accord pour mettre fin à ma location et aucun remboursement ne sera effectué . 1. En cas de dysfonctionnement ou de panne de l'engin, ou si un défaut survient pendant la période de location, je signalerai immédiatement tout problème inhabituel à notre entreprise. L'utilisation continue de l'engin dans l'une de ces circonstances se fait entièrement à mes risques et je serai alors dans l'obligation d'assumer toutes les responsabilités résultant de blessures corporelles, de pertes ou de dommages causés à toutes les personnes et à tous les biens susceptibles d'être impliqués dans un accident. 1. Notre société se réserve le droit d'annuler toute location en cas de mauvais temps ou d'autres circonstances dangereuses. Si un trajet est annulé en raison du mauvais temps, notre société se réserve le droit de calculer un remboursement au prorata du temps perdu ou d'émettre un bon pour une location à une autre heure et/ou à une autre date. 1. J'aurai l'occasion d'inspecter le motomarine ou toute autre embarcation que je loue auprès de notre entreprise avant de monter à bord du navire. Je ne participerai à aucune activité de motomarine ou de navigation tant que je n'aurai pas inspecté le navire et que je ne serai pas satisfait de son état. En participant, je reconnais avoir effectué cette inspection. 1. Je reconnais que notre société n'est pas un fabricant du motoneige/bateau que je loue et qu'elle ne fait aucune déclaration, ne donne aucune garantie ou n'assume aucun engagement, explicite ou implicite, en ce qui concerne l'état, la qualité, la durabilité ou l'adéquation du motoneau/bateau. 1. J'accepte de n'autoriser aucune autre personne à exploiter le navire que je loue auprès de notre société, à moins que cette personne ne soit un employé ou un agent de notre société. 1. J'accepte de restituer le navire que j'ai loué auprès de notre société pendant la période de location que j'ai négociée. Si je ne restitue pas le navire à notre entreprise pour une raison autre qu'un dysfonctionnement mécanique qui n'est pas causé par une mauvaise utilisation du navire, je m'engage à payer une somme supplémentaire égale au taux de location horaire standard (ou à une fraction de celui-ci) qui dépasse la période de location que j'ai négociée. 1. Je comprends que notre entreprise n'est pas la seule à proposer la location de véhicules motorisés et de bateaux à Traverse City, dans le Michigan, et ma décision de louer auprès d'eux est « MON » choix. 1. IL EST DE MON DEVOIR DE DEMANDER À NOTRE SOCIÉTÉ DE M'EXPLIQUER PLUS EN DÉTAIL TOUT MATÉRIEL, RÈGLE, RÉGLEMENTATION OU INSTRUCTION QUE JE NE COMPRENDS PAS AVANT DE COMMENCER MA LOCATION. JE NE PARTICIPERAI À AUCUNE ACTIVITÉ DE MOTONEIGE OU DE NAVIGATION DE PLAISANCE SI JE NE COMPRENDS PAS UNE PARTIE DU MATÉRIEL, DES RÈGLES, DES DÉTAILS, DES RÈGLEMENTS OU DES INSTRUCTIONS QUI ME SONT FOURNIS PAR WAVE SANDY WATER RENTALS. 15. INTÉGRALITÉ DU CONTRAT - Le (s) locataire (s) et le (s) propriétaire (s) reconnaissent que le présent contrat contient l'accord complet entre les parties concernant l'objet des présentes, qu'il n'existe aucun accord oral, écrit ou implicite ni aucune autre modification non spécifiquement énoncée dans les présentes, et que le présent accord remplace tous les accords ou accords antérieurs, le cas échéant, entre les parties, qu'ils soient écrits ou oraux concernant l'objet des présentes. Les parties conviennent en outre qu'aucune modification du présent accord ne peut être apportée si ce n'est au moyen d'un accord écrit ou d'un mémorandum signé par les parties.