Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience de navigation. Et les dauphins nous rendent heureux. Apprenez-en davantage sur notre politique en matière de cookies ici.
Profitez d'une journée sur l'eau avec vos amis et votre famille à Austin, au Texas. Réservez le ponton à deux étages de 29,5 pieds avec toboggan pouvant accueillir jusqu'à 15 personnes. Ce qui est inclus : Chaque bateau est équipé d'un système audio Bluetooth Infinity LOUD, doté de six haut-parleurs de 8 pouces, d'un caisson de basses de 12 pouces de 6 x 12 à 18 pouces, d'une énorme glacière de 150 pintes, de nouilles de piscine . C'est un bateau avec capitaine - AUCUNE EXCEPTION. Le capitaine doit être payé 20 Pourcentage de pourboire : c'est obligatoire et cela figure dans notre contrat . Tous les clients à bord devront signer une décharge de responsabilité.
We have one of the largest fleets of yachts and party boats on Lake Travis! We have been in business for over 10 years, have done over 4,000 charters with over 100,000 guests! Whether you're looking to host a bachelor or bachelorette party, birthday party, family gathering, or company outing, we are the experts on FUN!
Vous recevrez les directions vers le lieu de départ lors de la réservation.
Remboursement intégral jusqu'à 21 jours avant.
Lisez attentivement, de haut en bas ! Le fait de ne pas lire et suivre les instructions peut entraîner des frais supplémentaires ou l'annulation de votre location ! Les animaux domestiques ne sont pas autorisés sur nos yachts ! - aucune exception ! Toutes les personnes à bord devront remplir une décharge de responsabilité ! - aucune exception ! Absolument aucune arme ou arme à feu n'est autorisée sur place ou à bord du bateau. Aucune exception ! Votre charte sera immédiatement confisquée, une amende de 1 000$ sera imposée et les autorités seront contactées immédiatement. Absolument pas de consommation de drogue ou de consommation excessive d'alcool avant de commencer votre charter ! Si vous êtes en état d'ébriété à votre arrivée, vous perdrez l'affrètement pour l'ensemble du groupe, vous devrez payer le temps passé par le capitaine et vous serez escorté hors des lieux ! Nous avons des lois et des réglementations que nous devons respecter avec la LCRA (Lower Colorado River Authority), la police de Jonestown, les Game Wardens et le bureau du shérif, et cela vaut pour toutes les compagnies de bateaux opérant sur le lac . La capacité en passagers est basée sur le contenu de cette liste, sans exception ! Le non-respect de cette règle constituera une rupture de contrat et la perte de tous les frais d'affrètement, et les frais de service du capitaine seront facturés à 20 % sur la carte de crédit, y compris les frais de traitement. Politique de paiement : Un cc doit être conservé pour un dépôt en cas de dommages ou de violations de la politique. 300,00$ - 400$ du total de la location seront facturés au moment de la réservation pour confirmer la validité de la carte. Le solde restant peut être débité jusqu'à 21 jours avant la date de votre location (généralement, nous facturons la semaine de votre location afin que vous n'ayez pas à avoir à avoir un solde de CC important). EN CAS d'annulation plus de 21 jours avant la date de votre location, vous perdez le montant total de la location. Le prix ci-dessus comprend tout sauf les frais de service du capitaine, qui sont un montant requis de 20 %. GetMyBoat collectera le coût du bateau et le coût du capitaine ensemble lorsque vous réservez votre voyage et le capitaine sera payé directement par Getmyboat. NE HARCISSEZ PAS vos capitaines, ils travaillent d'arrache-pied pour préparer votre charter, s'assurer de votre sécurité et passer un bon moment avec nous . Politique d'annulation : S'il pleut au port de plaisance ou si le mauvais temps est jugé dangereux par votre capitaine dans les 30 minutes précédant l'heure de début prévue de votre croisière, la location peut être retardée ou reprogrammée dans les 12 mois suivant la date en cours. Si le capitaine estime que les conditions météorologiques sont dangereuses, le locataire recevra un remboursement complet moins un dépôt de 300$, plus les frais de traitement et les taxes. S'il commence à pleuvoir pendant la fête, celle-ci se poursuivra à moins que les conditions météorologiques ne soient jugées trop rigoureuses par le capitaine d'exploitation ou le propriétaire de l'entreprise, ou à moins que le locataire (organisateur de la fête) ne décide de mettre fin à la fête plus tôt en raison des conditions météorologiques, auquel cas un remboursement au prorata sera effectué. Toute fête qui se termine plus tôt pour toute autre raison ne sera pas remboursée. Si le locataire choisit d'annuler la réservation pour quelque raison que ce soit dans les 3 semaines précédant la date d'affrètement prévue plutôt que de la reporter, le locataire ne sera pas remboursé du coût total de l'affrètement. Violations de la politique : Si des violations de la politique sont observées sur le parking ou dans les locaux de la marina ou à bord du bateau de fête, des amendes peuvent être infligées ou la fête peut être résiliée à la seule discrétion du capitaine, du propriétaire de la société, de VIP Marina ou de North Shore Marina sans remboursement. Une liste des violations se trouve sur les pages suivantes de ce contrat de location. LE LOCATAIRE DOIT LIRE TOUTES LES PAGES DU PRÉSENT CONTRAT En contrepartie du présent contrat, la société (ci-après dénommée le BAILLEUR) accepte de servir de guide au soussigné (ci-après dénommé le LOCATAIRE) et à sa partie lors d'une croisière charter pendant la période spécifiée ci-dessus. Si le locataire ou des membres de son groupe font rentrer le navire à la marina plus tard que prévu pour quelque raison que ce soit, le locataire accepte de payer le double du taux horaire, le cas échéant. Le locataire certifie qu'il respectera toutes les règles et réglementations de sécurité affichées et communiquées par le loueur et/ou l'équipage, et certifie en outre qu'il a lu et compris lesdites règles et réglementations. Le locataire accepte les conditions générales et reconnaît que les règles et réglementations qui y sont énoncées sont applicables à partir du moment où le groupe/la location du locataire entre dans le parking de la marina, pendant son événement de location et jusqu'au moment où il quitte le parking après la croisière. Le locataire reconnaît que les conditions générales ne sont disponibles que pour examen et ne sont en aucun cas négociables ni discutables. Le locataire certifie avoir lu et compris ces règles et règlements. Le locataire accepte d'assumer l'entière responsabilité des actions, du comportement, de la sécurité et du bien-être de ses invités. Le locataire accepte également et comprend qu'il n'y aura pas de sauveteur en service pendant la location. Le locataire comprend qu'il est de sa responsabilité de s'assurer que tous ces passagers connaissent et comprennent les règles et réglementations spécifiées dans ce contrat, à bord et par le loueur ou l'équipage. Si aucune autre croisière n'est prévue après le créneau horaire du locataire et que le loueur estime que c'est possible, le locataire peut choisir d'augmenter la durée de sa croisière au taux horaire spécifié par le capitaine et approuvé par la direction. Le locataire accepte de signaler immédiatement au loueur tout accident, dysfonctionnement ou panne de l'embarcation louée conformément à la clause DYSFONCTIONNEMENT/PANNE qui suit. En tant que locataire, j'autorise le loueur à débiter mon compte pour tout dommage ou perte d'équipement, y compris, mais sans s'y limiter, les tables, chaises ou autres articles fournis par le loueur et le personnel pendant toute la durée de ma croisière, y compris immédiatement avant et après. Le locataire reconnaît qu'il a soigneusement examiné le bateau et qu'il l'a trouvé adapté à l'usage pour lequel il est loué, et que tout autre équipement accessoire est dans un état approprié et acceptable : qu'il maintiendra l'embarcation et l'équipement dans un état sûr et fiable pendant qu'il en a la garde. Le locataire reconnaît qu'il est de sa responsabilité d'assurer la sécurité et le bien-être des autres plaisanciers, des personnes et des passagers. IL EST CONVENU ET COMPRIS PAR LE LOCATAIRE que le loueur ne sera pas tenu responsable des dommages, des inconvénients ou des pertes de temps causés par un accident. Le loueur accepte en outre d'indemniser et de dégager de toute responsabilité le bailleur et ses agents, affiliés et personnel contre toute réclamation pour perte ou dommage à des biens ou blessures corporelles (y compris la mort) résultant de l'utilisation, de l'exploitation ou de la possession dudit engin de location. Le locataire accepte en outre de dégager le bailleur de toute responsabilité en cas de perte ou de dommage aux biens personnels du locataire (ou des invités) lors du transport dans ou à bord de l'embarcation de location, y compris en cas de perte ou de dommage dû à un incendie, à l'eau, à un vol ou à toute autre cause. Le locataire comprend et reconnaît qu'il est seul responsable du bien-être de ses invités et que la natation/la plongée, etc. se font à ses risques et périls. Le locataire accepte expressément d'indemniser et de dégager le bailleur et ses agents, filiales et personnel de toute perte, coût, dommage, frais d'avocat et/ou responsabilité liés à l'exécution du contrat de location précédent par le bailleur, y compris les dépenses engagées pour tenter de recouvrer un loyer impayé et en cas de poursuite intentée par le bailleur, pour récupérer la possession dudit bien locatif et/ou pour faire appliquer les termes, conditions et/ou dispositions des présentes de. Il est entendu et convenu que Venue et toute action en vertu des présentes se dérouleront dans le comté du bailleur . En cas de dysfonctionnement, de panne ou si un défaut est découvert après l'acceptation de l'embarcation de location, le locataire le signalera immédiatement au loueur. L'utilisation continue de celui-ci se fait entièrement aux risques du locataire et le locataire assume donc l'entière responsabilité des blessures et des dommages causés à toutes les personnes et à tous les biens qui pourraient être impliqués par son utilisation continue . La capacité du locateur à fournir un bateau de location s'il est réservé est subordonnée et soumise à la restitution de l'unité par le locataire précédent, ou à toute autre cause indépendante de la volonté du bailleur. Le locataire comprend et accepte que le navire retournera à la marina jusqu'à 30 minutes avant l'heure de fin du contrat pour tenir compte du temps de trajet et pour permettre aux clients de quitter le navire à l'heure de fin prévue, comme indiqué dans le contrat de location signé entre le locataire et le bailleur. Les règles et règlements contenus dans le présent document et tels qu'ils sont affichés à bord du navire ou ailleurs visent à assurer la sécurité et le bien-être de tous ceux qui utilisent les installations. Le locataire certifie qu'il a lu et compris ces règles et règlements et assume en outre la responsabilité que sa famille et/ou ses invités respecteront les règles. Le locataire reconnaît que toute violation de la politique observée sur le parking, dans les locaux de la marina, à bord du bateau de fête ou n'importe où sur le lac ou au bord du lac peut entraîner des amendes ou la fin de la fête à la seule discrétion du capitaine ou du propriétaire de la société sans remboursement. Les infractions passibles de telles sanctions incluent, sans s'y limiter, les suivantes : RÈGLES ● Combats, insultes, manque de respect délibéré, menaces ou actes physiques d'intimidation à l'encontre du capitaine, de l'équipage, des invités, des employés ou des locataires de la marina de Paradise Cove, ou que l'infraction soit commise sur le parking, dans les locaux de la marina, sur le bateau, sur le lac ou sur la rive : ● $ Une amende de 500$ et les forces de l'ordre seront appelées ● Langage explicite sur les locaux de la marina ou du parking, peu importe à qui cela s'adresse : ● Amende de 200$ et fin de fête ● Une personne saute du bateau avant que celui-ci ne soit garé, les moteurs éteints et les chaînes descendues sur le lieu de baignade ou sur le quai : ● Amende de 500$ par événement et fin de la fête ● Uriner dans un endroit autre que les toilettes ou saccager délibérément les toilettes ● Frais de 200$ et retour anticipé pour faire le ménage avant l'arrivée du prochain groupe ● Désobéir aux règles énoncées dans les consignes de sécurité ou ne pas tenir compte des ordres/demandes du capitaine et de l'équipage à tout moment avant, pendant ou après la croisière ● Amende de 200$ et fin de la fête ● Dommages causés au mobilier et à l'équipement à bord du bateau ● 100$ plus les frais de réparation/de remplacement ● Tout individu ou groupe vomit, s'évanouit, sa sécurité est en jeu ou le capitaine/l'équipage le juge trop en état d'ébriété pour rester à bord en toute sécurité : ● La croisière se termine plus tôt sans remboursement Et cela pourrait entraîner l'appel des ambulanciers et des amendes à payer par le locataire. ● Le bateau cause des dégâts excessifs et il faudra plus de temps pour le nettoyer avant la prochaine fête : ● 200$ de frais de nettoyage et retour anticipé pour nettoyer avant l'arrivée de la prochaine fête ● Toute personne ou groupe crée délibérément un désordre que le capitaine et l'équipage devront nettoyer, y compris, mais sans s'y limiter, en jetant des déchets, en jetant des déchets dans le lac, en saccageant les toilettes, en jetant de la nourriture partout, en renversant boissons, haut-parleurs renversés, chaises cassées, etc. ● Amende de 500$ et fin immédiate de la croisière Si une condition du contrat de location est jugée nulle ou inapplicable, cette clause sera considérée comme dissociée du présent contrat et le reste ne sera pas affecté et restera pleinement en vigueur. AVERTISSEMENT : Toute aventure, tout sport ou toute activité associée au plein air, à la présence ou à l'utilisation d'embarcations motorisées et aux activités sur l'eau, dans et autour de l'eau comportent des éléments de risque importants. Certains risques ne peuvent être éliminés sans détruire le caractère unique de l'activité. PRISE EN CHARGE EXPRESSE DES RISQUES ET DES RESPONSABILITÉS : J'assume les risques de blessures corporelles, d'accidents et/ou de maladies, y compris, mais sans s'y limiter, les entorses, les déchirures musculaires et/ou ligamentaires, les fractures, les lésions oculaires, les coupures, les blessures, les éraflures, les abrasions et/ou les contusions ; la déshydratation, la noyade, l'exposition ; les blessures à la tête, au cou et/ou à la colonne vertébrale ; les morsures, les piqûres et/ou les réactions allergiques ; les chocs, la paralysie ou la mort. Je/nous acceptons d'assumer la responsabilité des risques identifiés ci-dessus et de tout risque non spécifiquement identifié. Ma participation ou la nôtre à cette activité est purement volontaire. Je vérifie que je suis en bonne forme physique, que je ne suis pas sous l'influence de drogues ou d'alcool et que je suis suffisamment qualifié et capable de participer à ces activités. Par conséquent, j'assume l'entière responsabilité pour moi-même, y compris pour les enfants mineurs dont je suis responsable, en cas de blessures corporelles, d'accidents, de maladies, de décès, de pertes de biens personnels et de dépenses connexes à la suite de tout accident pouvant survenir. Je/nous choisissons de participer malgré les risques . DÉCHARGE : En contrepartie des services ou des biens fournis, moi-même et les enfants mineurs dont je suis responsable, ainsi que mes héritiers, représentants personnels ou ayants droit, convenons que : La société, ses principes, ses administrateurs, ses dirigeants, ses agents et ses employés ne peuvent être tenus responsables de quelque nature que ce soit pour tout dommage causé à moi et à d'autres personnes ou biens résultant d'actes, d'omissions ou de négligences de la part de la société ou de toute autre personne ou entité et moi par la présente libération et décharge par la société et l'assureur, le cas échéant, pour de tels dommages. Exemption relative aux boissons alcoolisées/Nous dégageons par la présente la société, ses dirigeants, ses administrateurs, ses employés et ses sous-traitants de toute responsabilité pénale et civile découlant de la consommation de boissons alcoolisées par moi-même ou par nos invités et invités. Je/Nous garantissons que toute consommation de boissons alcoolisées sera effectuée conformément à toutes les lois nationales et fédérales relatives à la consommation de boissons alcoolisées. Je/Nous garantissons que la société n'a fourni aucune boisson alcoolisée à moi/à nous ou à nos invités et invités dans le cadre de la location d'un bateau ou d'une embarcation. Je/Nous convenons en outre d'empêcher toute consommation de boissons alcoolisées par toute personne de moins de 21 ans et d'assumer l'entière responsabilité de tout incident pouvant survenir. Je/Nous acceptons de dégager de toute responsabilité pénale ou civile la société, ses dirigeants, administrateurs, employés et sous-traitants en cas de consommation d'alcool par des mineurs.