Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience de navigation. Et les dauphins nous rendent heureux. Apprenez-en davantage sur notre politique en matière de cookies ici.
Le voilier Bavaria Cruiser 50 - Odyseas composé de 5 cabines fut construit en 2008 (rénové en 2018) et est amarré à la marina Alimos Marina, Grèce. Odyseas peut accueillir jusqu'à 10 personnes dans 3 cabines doubles et 2 cabines avec lits superposés. Elle comprend également 3 toilettes électriques avec douche. L'équipement du bateau comprend une grand-voile roulante, des panneaux solaires, un onduleur, un traceur GPS pour le salon et le poste de pilotage, un bimini et un propulseur d'étrave. Il dispose également d'une télévision à écran plat, d'un système audio et de haut-parleurs extérieurs. La cuisine entièrement équipée comprend un congélateur, un réfrigérateur, un four, une cuisinière et un évier.
Am
Am
Vous recevrez les directions vers le lieu de départ lors de la réservation.
50 % remboursé jusqu'à 60 jours avant.
VALIDITÉ DU CONTRAT Ce contrat d'affrètement, ainsi que ses annexes, constituent l'accord unique et contraignant qui autorise l'affréteur à exploiter le navire. L'armateur/le gérant du navire n'est lié par aucun autre contrat que l'affréteur signe pour l'utilisation du même navire, que celui-ci ait été créé par des courtiers ou des agences. Le reste de ce contrat d'affrètement sera pleinement applicable même si une disposition particulière est jugée invalide. Toute modification apportée à cet accord doit être documentée par écrit. Il est spécifiquement convenu que les frais d'affrètement incluent la TVA, qui est calculée au taux fiscal en vigueur et peut être modifiée à tout moment sans préavis ni responsabilité de la part de l'armateur/gestionnaire du navire. Si les lois fiscales applicables changent après la signature de cet accord et que le montant de la TVA change en conséquence, la différence sera créditée ou débitée à l'affréteur, selon le cas. L'affréteur considérera cet accord comme annulé si un paiement convenu n'est pas reçu en fonds compensés à la date d'échéance . VIOLATION DU CONTRAT Toute violation de ce contrat d'affrètement engage la responsabilité de l'affréteur, de ses visiteurs et de chaque membre de l'équipage. Tous les invités et membres d'équipage doivent être informés des termes du contrat par l'affréteur. L'affréteur assume l'entière responsabilité de l'exécution de tout accord avec des tiers, qui doit être conclu au nom de l'affréteur. Si les actions de l'affréteur entraînent la saisie du bateau, celui-ci est tenu de payer à l'armateur/gérant le montant total de l'affrètement pour la période pendant laquelle le bateau a été saisi. FORMALITÉS LOCALES La réservation nécessite que toute personne montant à bord du yacht se conforme aux lois locales et fournisse des informations spécifiques qui seront partagées avec les autorités compétentes. Le nom complet (tel qu'il apparaît sur un passeport ou un autre document de voyage), le sexe, la date de naissance, le type et le numéro du document de voyage, le pays de délivrance et la date d'expiration et le pays de résidence figurent parmi les informations qui doivent être fournies. La Charter Party (pro forma) sera remise à l'affréteur pour qu'il la signe une fois la réservation demandée. Un contrat d'affrètement distinct, connu sous le nom de « Charte partie grecque », doit être exécuté localement et déclaré auprès de l'autorité portuaire locale avant que l'affréteur ne puisse prendre possession du yacht en raison des dispositions légales grecques. Un tel accord exécuté localement doit avoir les mêmes termes que la Charte Partie Proforma et être en grec et en anglais. En cas de désaccord entre la Charte partie grecque et la Charte partie pro forma, les termes de la Charte partie pro forma prévaudront sur ceux de la Charte partie grecque. En demandant la confirmation d'une réservation en Grèce, l'affréteur et le (s) courtier (s) reconnaissent que l'armateur/gestionnaire agit en tant qu'agent et est légalement autorisé à signer et à exécuter la Charte partie grecque en leur nom afin d'accélérer la livraison du navire dans les délais. Lorsque l'affréteur arrive à la base d'affrètement, il accepte de signer la Charte partie grecque et d'accepter les termes de cette clause . PRIX ET PAIEMENTS Tous les prix sont indiqués en euros. Les prix et les conditions peuvent être modifiés sans préavis. Les suppléments et les articles marqués sont fournis par des fournisseurs indépendants et sont soumis à disponibilité. Ils peuvent être payés en espèces ou par carte de crédit directement par l'affréteur à la base avant l'embarquement, ou à l'avance par virement bancaire. Dans le cas peu probable d'une erreur administrative entraînant la publication d'un prix incorrect, nous nous réservons le droit de le corriger. Tous les modes de paiement sont en euros. Tous les montants doivent être reçus dans leur intégralité, en fonds compensés, sans aucun paiement, carte de crédit, commissions bancaires ou frais . TARIFS D'AFFRÈTEMENT Frais d'affrètement (par exemple, pack d'affrètement standard, consommation de carburant et d'eau, frais d'amarrage et de canal, approvisionnement, frais de l'affréteur et suppléments) Les arrangements spéciaux peuvent inclure l'accueil et les transferts à l'aéroport, l'enregistrement anticipé, l'approvisionnement préalable, etc. Autres assurance (par exemple, assurance voyage, annulation ou interruption de voyage, objets personnels, responsabilité du capitaine) L'équipage, tel que le capitaine ou le cuisinier . Jouets aquatiques, équipements ou services répertoriés comme extras. L'ARMATEUR/GÉRANT DU NAVIRE s'engage à : Livrer le yacht équipé, en état de navigabilité et préparé pour la navigation, en incorporant tous les équipements de sécurité et les documents de navigation nécessaires conformément aux exigences légales applicables . Fournir des conseils sur les zones de navigation appropriées afin de garantir la sécurité du navire et de son équipage. S'il le juge nécessaire, l'armateur/gestionnaire peut également procéder à une évaluation des compétences nautiques du capitaine (essai en mer). S'il apparaît clairement, de l'avis de l'armateur/gérant du navire, que l'affréteur ou tout autre membre de l'équipage ne possède pas les connaissances ou les compétences nautiques nécessaires pour le type de bateau ou la sécurité des personnes à bord, l'armateur/gérant a le pouvoir d'empêcher l'affréteur de quitter la marina ou de lui demander d'accoster rapidement au port le plus proche désigné par l'armateur/directeur du navire. Dans le cas où la sécurité des personnes et des biens serait en jeu, l'affréteur ne sera pas remboursé . Fournissez une liste des membres d'équipage et des capitaines qualifiés sur demande, en soulignant que l'armateur ou le directeur du navire n'assume aucune responsabilité quant à la performance des membres d'équipage ou des capitaines embauchés par l'affréteur. Il est clairement indiqué que la relation de travail entre le capitaine et l'affréteur n'a rien à voir avec l'armateur/gérant du navire. Il n'y a pas de frais ou de frais supplémentaires ; l'armateur/le gérant du navire aide simplement l'affréteur à localiser et à embaucher un équipage indépendant local. L'armateur ou le gérant du navire n'est pas responsable de la prestation de services par l'équipage simplement parce qu'il a aidé l'affréteur et l'équipage indépendant à parvenir à un accord. L'armateur/le gérant du navire ne doit être considéré que comme un intermédiaire entre les parties, et non comme un employeur ou un agent d'équipage. Par conséquent, l'armateur/le gérant du navire ne donne aucune garantie ni ne fait aucune déclaration quant aux performances de l'équipage et décline toute responsabilité en cas d'erreur, d'omission ou de négligence de la part de l'équipage. En coopération avec l'équipage, l'affréteur est chargé de mettre en place l'approvisionnement de l'équipage. Si une compensation financière est décidée, elle doit être d'au moins 15€ par membre d'équipage et par jour. Toute modification mineure et/ou inévitable de l'affrètement doit être communiquée à l'affréteur. Surveillez (GPS) l'utilisation et l'état du yacht à distance pour des raisons de sécurité. LE CHARTER est tenu de : éviter d'utiliser le bateau à des fins d'enseignement ou de pratique, y compris pour des leçons de voile, des manœuvres ou des courses . N'effectuez aucune réparation sans autorisation. Lors de la livraison, signez une liste d'inventaire attestant de l'état de navigabilité et du bon état du yacht, libérant ainsi l'armateur ou le gérant de toute responsabilité quant à l'état du yacht. Vérifiez l'identité du capitaine et ses compétences en matière de manutention, d'amarrage et de navigation. Le capitaine doit également cosigner le contrat d'affrètement . Pendant la durée de la location, utilisez le yacht conformément aux conditions, aux exigences techniques et aux exigences légales, en assumant l'entière responsabilité de tout dommage. Selon la réglementation en vigueur, l'affréteur sera responsable de couvrir tout dommage causé au bateau et/ou à l'équipage pendant toute la durée de la location. L'affréteur veillera à ce que tous les paiements dus et les coûts opérationnels (carburant, port, frais, etc.) soient couverts pendant la location . Pour participer à des régates ou à d'autres événements nautiques, ainsi que pour toute responsabilité ou obligation envers des tiers concernant le yacht, obtenez le consentement écrit de l'armateur/du gérant du navire. Ne peut agir qu'en son nom propre, et non au nom de l'armateur ou du gérant, pour tout engagement éventuel pris envers des tiers concernant le yacht. Sans exception, l'affréteur est tenu de rembourser à l'armateur/gestionnaire les dommages causés par l'équipage et les passagers du yacht pendant la période de location . En cas d'accident, prévenez immédiatement l'armateur ou le gérant du navire, suivez toutes les instructions données et abstenez-vous de repartir sans autorisation expresse. Interdictions de sous-affrètement et de cession : sans le consentement écrit exprès de l'armateur, ni le yacht ni aucun droit en vertu du présent contrat ne peuvent être sous-affrétés. Utilisation récréative exclusive : le yacht est strictement réservé à un usage récréatif. L'affréteur reconnaît qu'il est strictement interdit de transporter des marchandises ou des passagers contre paiement, ou de se livrer à des activités commerciales ou financières . ENREGISTREMENT L'enregistrement est obligatoire pour tous les affréteurs . Ce n'est qu'après le paiement de la totalité des frais de location et du dépôt de garantie nécessaire que le yacht sera livré. Le yacht a été livré plein de carburant et d'eau, nettoyé et désinfecté. Le jour du début de la location, tous les affréteurs doivent s'enregistrer, généralement entre 17h00 et 20h00. L'affréteur doit vérifier le yacht et son équipement lors de l'enregistrement, s'assurer qu'il est en état de navigabilité et s'assurer que tout est en état de marche. La liste d'inventaire doit ensuite être signée par l'affréteur. L'affréteur atteste de l'état du yacht et renonce au droit de déposer d'autres réclamations en signant la liste d'inventaire. La période de location comprend à la fois l'enregistrement et le départ. DÉPART ET LIVRAISON À la date, à l'heure et au lieu prévus, l'affréteur doit rendre le yacht dans le même état que lors de sa réception, avec tous les aménagements, accessoires, équipements et formalités administratives toujours en place. Le yacht sera restitué dans le même état que lors de sa livraison, entièrement ravitaillé et abreuvé . Des frais de pénalité seront facturés jusqu'à la restitution du yacht si l'affréteur ne le rend pas comme convenu pour une raison quelconque, y compris le mauvais temps, ou si le débarquement est retardé. En outre, si le yacht est laissé dans un endroit autre que le port de débarquement convenu, l'affréteur est responsable des frais de transport du navire vers le port convenu, des surestaries au prorata de la durée du transit et de tout dommage non couvert par l'assurance . Tous les coûts associés à l'utilisation du yacht pendant la période de location, tels que le carburant, l'eau, l'électricité, les frais de port, les taxes locales, les frais de pilotage, etc., sont à la charge de l'affréteur. Le yacht doit être amarré au port désigné avant 17h00 la veille de la fin de la location, et l'affréteur est responsable de la supervision du voyage. Une fois la procédure de paiement terminée avec un formulaire de paiement signé, y compris la vérification de la liste d'inventaire et l'inspection en plongée (le cas échéant), la charte est officiellement terminée. CONFIRMATION DE RÉSERVATION Les options sont placées sur demande, pour une durée maximale de 3 jours, sauf accord contraire. Les réservations ne sont finalisées et juridiquement contraignantes que lorsque : 1. La Charte partie a été dûment signée, et 2. Le paiement initial a été déposé sur le compte bancaire aux dates spécifiées dans le contrat de réservation. L'armateur/gestionnaire se réserve le droit de traiter toute réservation pour laquelle les documents et/ou les paiements n'ont pas été soumis dans les délais spécifiés dans le contrat de réservation et conformément aux conditions convenues comme ayant été annulée par l'affréteur, sans aucune conséquence, responsabilité ou nécessité de préavis. Chaque réservation concerne un yacht en particulier, et toute modification résultant d'événements imprévus ou inévitables est soumise à la confirmation de l'armateur ou du gestionnaire du navire. En cas d'absolue nécessité en raison d'un cas de force majeure, l'armateur/gestionnaire se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis en attribuant toute réservation à un autre yacht, à tout moment avant la date de début de la location, à condition que ce yacht soit équivalent ou supérieur. CONDITIONS DE RÉSERVATION Ces conditions, ainsi que toutes les exigences de réservation supplémentaires spécifiées dans la déclaration d'offre de l'armateur/gestionnaire et les conditions de l'affréteur, qui constituent un élément essentiel du contrat, s'appliquent à toutes les réservations. En soumettant une demande de réservation, l'affréteur et le (s) courtier (s) attestent qu'ils ont lu, compris et accepté toutes les conditions générales de réservation et d'affrètement pertinentes. Même si l'affréteur n'a pas du tout signé la Charte Partie, en acceptant la livraison du yacht, il certifie qu'il a lu, compris et accepté toutes ses conditions sans modification et en assume l'entière responsabilité . CONDITIONS DE L'OFFRE L'équipement et les spécifications d'un yacht peuvent différer de ceux indiqués en ligne ou dans tout matériel promotionnel. Les détails du yacht et de l'équipement réels ne sont valables que tels qu'ils sont indiqués ou décrits dans la déclaration d'offre que l'armateur ou le gestionnaire fournit en réponse à chaque demande d'affrètement. Les brochures, catalogues, pages Web, fiches d'information, modèles de démonstration et autres documents sont purement indicatifs et ne doivent jamais être considérés comme des contrats contraignants ou des offres fermes. Les images et vidéos de yachts figurant sur le site Web ne sont pas juridiquement contraignantes et ne sont destinées qu'à servir d'indication du type et du modèle des bateaux proposés. L'armateur/gestionnaire du navire fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir à jour son site Web et ses moteurs de réservation B2B et/ou ajouter les détails et le contenu du yacht, ainsi qu'un calendrier de réservation. Malgré cette attention portée aux détails, le contenu peut toujours être inexact ou inexistant. Nos sites Web, nos moteurs de réservation B2B et nos relevés d'offres sont sujets à la possibilité de fautes de frappe et/ou de programmation. Un armateur/gestionnaire de navire ne peut pas prétendre à un accord sur la base de telles erreurs. Pendant la période d'affrètement, toutes les personnes autorisées à monter à bord du navire par l'affréteur sont considérées comme des agents d'exécution de l'affréteur. Toutefois, l'armateur/le gérant du navire ne traitera qu'avec le courtier et l'affréteur, qui seront les principaux interlocuteurs dans toute correspondance ultérieure, y compris les modifications et les annulations. DOCUMENTATION Seule la documentation (telle que les offres, les formulaires, les contrats, les listes de contrôle, etc.) émise par l'armateur/gestionnaire peut être considérée comme une preuve officielle des conditions de chaque affrètement. Veuillez considérer les commentaires et les évaluations des clients sur ces formulaires comme un témoignage sur les services fournis. L'armateur/gestionnaire se réserve le droit de ne pas tenir complètement compte de tous les documents, formulaires, etc. qui ne sont pas émis par l'armateur/le gérant du navire. QUALIFICATIONS Les clients affrétés ne sont pas tenus de détenir une licence pour les charters avec skipper ou équipage. L'affréteur doit se conformer aux exigences minimales et maximales relatives à l'équipage, en garantissant la sécurité et la conformité légale .En Grèce, il est obligatoire qu'il y ait au moins un capitaine de voilier certifié et un membre d'équipage expérimenté âgé de plus de 18 ans. Les exigences en matière de licences pour les locations coque nue en Grèce sont résumées à celles applicables à la navigation hauturière en haute mer (> 12 nm) de jour comme de nuit. Toute certification doit être en anglais. Le capitaine doit maîtriser la gestion d'un yacht dans des espaces restreints, l'ancrage, l'amarrage et l'amarrage dans des conditions variables, et posséder la capacité d'utiliser ses compétences de navigation et de pilotage pour garantir la sécurité du navire, de tous les passagers et du matériel à tout moment. La navigation de nuit et l'ancrage doivent être effectués avec prudence, en veillant à ce que le yacht soit solidement ancré dans des eaux sûres. La surveillance continue est obligatoire. Si la licence est jugée insuffisante ou si les compétences du capitaine sont jugées insuffisantes par l'armateur/le gérant du navire, les documents du navire peuvent être refusés. Des certifications supplémentaires, telles qu'une licence VHF, peuvent également être requises. Sous réserve de modifications sans préavis ni responsabilité, les exigences minimales pour la licence de skipper concernent au moins l'un des éléments suivants : ICC SAIL (certificat de compétence international) IPC (certificat de compétence international) , America USA-US Sailing « Bareboat Cruising Course », ASA « 104 Bareboat Cruising Course » ou supérieur , certifié SLC (International Sailing License & Credentials), International Germany - Sportbootführerschein Belgium - Algemeen Stuurbrevet/Brevet de conduite general France — le permis de plaisance D'autres certificats de navigation nationaux ainsi que les certifications ASA, The Nauted SLC, IYT, RYA, etc. peuvent être acceptés, mais une déclaration d'expérience de navigation peut être exigée par les autorités portuaires locales pour le skipper ou le co-skipper . L'affréteur consent à ce qui suit : Naviguez uniquement vers les zones approuvées. L'entrée non autorisée dans des zones interdites est passible de pénalités et peut entraîner la perte de la couverture d'assurance. Conduisez le yacht conformément à leurs qualifications ou à celles du capitaine désigné, en ajustant la surface de voile en fonction de la force du vent afin d'éviter tout dommage. Il est impératif d'obtenir l'autorisation de l'armateur ou du gestionnaire avant d'apporter tout équipement sportif à bord, y compris, mais sans s'y limiter, des planches à voile, des planches de surf, du matériel de kitesurf ou des canoës, et avant de pratiquer le ski nautique ou des activités similaires, même avec le dériveur. Évitez d'utiliser le bateau ou toute activité d'enseignement ou de pratique, comme les leçons de voile, les manœuvres ou la participation à des courses. Il est interdit de remorquer ou d'être remorqué par d'autres navires, sauf en cas d'urgence ou avec l'accord des armateurs/gestionnaires du navire. Les animaux ne sont autorisés à bord qu'avec l'autorisation écrite de l'armateur. Utilisez des produits de nettoyage qui n'endommageront pas le yacht et qui ne jetteront pas de matériaux ou d'objets dans les toilettes. Utilisez le yacht légalement, en dégageant l'armateur/le gérant de toute responsabilité pour toute activité illégale menée à bord par l'affréteur ou l'équipage. Si un réglage inadéquat nuit au fonctionnement du système de refroidissement, coupez le moteur, vérifiez le niveau d'huile toutes les 10 heures, surveillez la tension de la batterie pour vous assurer qu'elle reste supérieure à 12 volts et vérifiez le niveau de liquide de refroidissement du moteur tous les jours avec un moteur froid. Ne naviguez pas si le yacht présente des dommages essentiels nécessitant des réparations pour assurer la sécurité de la navigation, s'il quitte le port ou le mouillage sans réserves de carburant suffisantes ou s'il fume sous le pont. Veuillez respecter tous les protocoles opérationnels stipulés lors de l'embarquement, respecter les directives des autorités portuaires relatives aux conditions météorologiques et maritimes, notamment en vous abstenant de naviguer dans des mers dépassant la force 5 de Beaufort ou lorsque des conditions dangereuses sont prévues, et évitez de retirer tout équipement du yacht sans l'approbation préalable de l'armateur. L'armateur/le gérant du navire se réserve le droit de faire appel à un skipper professionnel si les compétences ou les qualifications de navigation de l'affréteur sont jugées insuffisantes, afin de garantir la sécurité et le respect des réglementations locales. ANNULATION PAR L'AFFRÉTEUR En cas d'annulation, l'armateur/gérant garantit que si le yacht est reloué dans les mêmes conditions (durée de location, prix, etc.), tous les paiements reçus seront crédités pour être utilisés lors de la prochaine réservation de charter. Le crédit ne peut être utilisé que pour les futurs charters commençant au plus tard le 30 octobre de l'année suivante . Annulation jusqu'à 60 jours avant la date de location : dépôt conservé, le contrat peut être résilié sans frais supplémentaires . Annulation dans les 8 à 4 semaines précédant la location : 60 % des frais d'affrètement facturés. Annulation dans les 4 semaines précédant la date de location : 80 % des frais d'affrètement facturés. Annulation à moins de 4 semaines de la date de location : 100 % des frais d'affrètement facturés. Annulation en cas de non-présentation : 100 % de tous les montants, y compris le prix de la location, les suppléments obligatoires/facultatifs et les éventuels membres d'équipage, sont dus. Des frais minimaux de 500€ s'appliquent à toutes les annulations. Les annulations doivent être communiquées par écrit à l'adresse e-mail désignée et confirmées par l'armateur avec un numéro d'annulation. Si l'affréteur ne peut pas utiliser le yacht pendant une partie de la période de location pour des raisons de sa part, aucun remboursement n'est accordé. Pour les annulations pendant la haute saison (du 1er juillet au 31 août), l'affréteur prend également en charge les frais d'amarrage. Si l'affréteur choisit de mettre fin à la location de manière anticipée, aucun remboursement n'est accordé pour la partie non utilisée de la location. ORGANISATION DE L'ÉQUIPAGE La notification à l'armateur/au gestionnaire du navire doit être écrite. Annulation 1 à 6 semaines avant le départ : montant du/ retenu 60 % du prix total. Annulation à la date de départ : montant du/retenu 100 % du prix total. INVALIDITÉ OU PERTE TOTALE DU BATEAU Dans les rares cas de non-livraison du yacht pour des raisons de force majeure (y compris, mais sans s'y limiter, en cas de handicap du yacht, de perte totale réelle ou implicite avant la date de début de la location), l'armateur/gérant peut remplacer le bateau par un bateau de valeur égale, supérieure ou inférieure sans le consentement préalable de l'affréteur. Si un yacht de qualité inférieure est fourni, un remboursement de la différence est dû . Dans un tel cas, l'armateur/le gérant du navire fera de son mieux pour fournir un navire de remplacement, mais ni l'armateur/le gérant, ni le courtier ne sont tenus de garantir la disponibilité d'un navire de remplacement ni d'indemniser l'affréteur pour les dommages consécutifs (tels que les frais de voyage et/ou d'hébergement) subis par l'affréteur. Par souci de clarté, il est expressément indiqué qu'une location de yacht est un service maritime autonome ; il ne s'agit ni d'un forfait de voyage ni d'un arrangement de voyage lié. L'armateur/gestionnaire n'a aucune obligation contractuelle ni responsabilité légale de fournir à l'affréteur un bateau de remplacement ou de payer une quelconque indemnité en cas d'invalidité/immobilisation ou de perte totale du yacht pendant la location, pour une raison attribuée à l' affréteur.Dans le cas où il n'y a pas de bateau disponible, tous les montants collectés seront dus pour remboursement immédiat, sans intérêt. Alternativement, l'affrètement peut être reprogrammé d'un commun accord . Il est clairement admis que l'absence de navire de remplacement ne constitue pas une violation des conditions par l'armateur/le gérant du navire. En cas de dommage, de panne ou d'accident, l'affréteur doit en informer rapidement l'armateur/le gérant et ne peut poursuivre la navigation que si cela n'aggrave pas la situation, sous réserve de l'approbation de l'armateur/directeur du navire. Les réparations non autorisées sont interdites. Si, après l'enregistrement, le yacht devient inutilisable en raison d'une panne des machines, etc., non causée par l'affréteur, l'armateur/gérant accordera un crédit pour les futures locations tant que les dommages dureront ou une prolongation au prorata de la location en cours. Tous les paiements reçus seront crédités pour être utilisés lors d'une future réservation de charter. Le crédit ne peut être utilisé que pour les futurs charters commençant au plus tard le 30 octobre de l'année suivante. Une notification écrite immédiate est requise pour toute réclamation. L'avis d'invalidité ne peut être considéré comme ayant été reçu par l'armateur en dehors des heures de bureau (de 9 h 00 à 17 h 00 ). Si une panne survient sans être due à la faute de l'affréteur et affecte des composants critiques tels que le moteur, la transmission, la marche arrière, le gréement permanent et en marche, les voiles, la lame de gouvernail, les alternateurs, entravant l'utilisation pendant plus de 12 heures, à l'exception de la première nuit suivant la panne, l'armateur compensera le temps perdu mais ne remboursera pas l'argent. Ceci n'est valable que dans la zone de navigation recommandée. Aucune prime de temps, aucune indemnisation et/ou aucun remboursement ne peuvent être accordés à l'affréteur en cas de dommages causés à l'échosondeur, à la chaudière, à la bûche, au réfrigérateur, au système de cale, au dériveur, au hors-bord, au guindeau d'ancrage, au pilote automatique, aux batteries et à tout autre équipement non indiqué ci-dessus. L'affréteur est responsable des frais de réparation, sauf s'il est prouvé qu'il n'y a pas de faute, avec possibilité de remboursement selon les termes du contrat d'affrètement. L'armateur peut conserver le dépôt de garantie jusqu'à ce que la responsabilité soit déterminée. Les réparations ou l'assistance non facturables à l'armateur doivent être réglées par l'affréteur aux taux du marché . Si, en raison de circonstances imprévues, un problème de sécurité survient, le propriétaire/gérant a le droit d'annuler la location ou de rappeler le yacht. Si le problème n'a pas été causé par l'affréteur, l'armateur/gérant proposera un crédit pour les futurs affrètements ou une prolongation au prorata de l'affrètement en cours. PLAINTES ET ASSISTANCE Si, après la livraison du navire à l'affréteur, nous recevons des plaintes concernant des problèmes techniques, notamment la présence d'organismes nuisibles, l'entreprise veillera à les éliminer, mais ne peut en être tenue responsable. Toute demande d'indemnisation ou de changement de bateau sera rejetée car le bateau a été livré enregistré et exempt de tout ce qui précède. Nous recommandons vivement une inspection approfondie du navire par l'affréteur avant le départ et un enregistrement complet de toutes les observations. Tout problème qui n'a pas été communiqué par écrit à la compagnie pendant la croisière afin de lui donner la possibilité d'apporter son aide et qui donne lieu à une demande d'indemnisation sera rejeté. Les clients affrétés qui ont besoin d'assistance pendant leur voyage doivent en informer l'armateur/gérant du navire dans les meilleurs délais, qui s'efforcera de remédier à la situation. À condition que l'affréteur coopère à ces efforts, l'armateur/gestionnaire du navire s'efforcera de fournir une assistance pour tout problème technique, mais cela peut naturellement ne pas être possible dans les régions éloignées. Dans tous les cas où l'affréteur ne répond pas aux communications ou ne se conforme pas aux instructions fournies par le responsable de la base, l'affréteur perdra tout droit de réclamation. L'armateur/le gérant se réserve le droit de ne pas tenir compte de toute plainte concernant une situation qui pourrait être corrigée pendant l'affrètement et pour laquelle l'affréteur et/ou le capitaine ne se sont pas conformés aux instructions et exigences de l'armateur/du gérant ou du directeur de la base nécessaires pour remédier à la cause de la plainte. Dans ce cas, l'affréteur/le skipper perdent tout droit de réclamer une indemnisation en raison de la plainte. En cas de réclamation, l'armateur/gérant du navire doit être notifié dès que possible par une communication écrite précisant la nature précise de la plainte et non après la fin de la période d'affrètement. Toute réclamation ou réclamation reçue après la période de location peut être ignorée . DÉPÔT DE GARANTIE Avant l'embarquement, l'affréteur doit déposer un dépôt de garantie d'un montant spécifié dans la liste des prix et confirmé dans le relevé d'offre à Charter Base. Le dépôt de garantie est accepté en espèces, par carte de crédit (VISA ou MasterCard) ou par virement bancaire. Les affréteurs sont tenus de fournir au propriétaire du bateau leurs coordonnées bancaires afin de recevoir le remboursement de l'acompte à la fin de la location, sous réserve de l'approbation du dépôt de garantie. Si le dépôt de garantie est payé par carte, les frais de transaction seront facturés au client. Le dépôt de garantie est valable pour chaque événement assuré (dommage ou perte) Si un incident couvert par le dépôt de garantie survient pendant la location, l'affréteur doit reconstituer le dépôt de garantie au montant initial afin de poursuivre la location, avec une couverture suffisante pour tout autre incident. Dans toutes les autres circonstances, l'armateur/gestionnaire conserve le pouvoir de considérer le contrat d'affrètement comme violé par l'affréteur et de mettre fin à l'affrètement. Le dépôt sera remboursé à l'affréteur sans intérêt, s'il n'est pas nécessaire de l'utiliser pour toute responsabilité, dette, perte ou dommage causé par une violation des conditions de réservation ou par tout dommage ou perte causé au yacht ou à son contenu par les clients de la location et le skipper. Si un montant de responsabilité, d'endettement, de dommage ou de perte doit être utilisé pour un montant inférieur au dépôt de garantie, l'affréteur sera remboursé, le cas échéant, d'une partie du dépôt de garantie dès que raisonnablement possible après la réparation des dommages ou la fin des frais de réparation. En cas de désaccord sur la responsabilité, les dommages ou les pertes, l'armateur/le gestionnaire du navire conservera le montant correspondant. Le dépôt de garantie sera payé jusqu'à ce que le litige soit résolu. La rétention du dépôt de garantie ne limitera ni ne portera préjudice à aucune réclamation au-delà du dépôt de garantie payé, lorsque la perte ou les dommages étaient supérieurs au dépôt de garantie et ont été causés par des actions illégales, un comportement frauduleux, une négligence grave ou une imprudence de la part de l'affréteur, ou lorsque, en aucun cas, l'assuré en vertu de la police d'assurance du yacht ne recevra aucune indemnisation pour les pertes ou dommages subis en raison des actions ou des omissions de l'affréteur. L'affréteur reste alors responsable du solde de ces pertes ou dommages subis en sus du montant du dépôt de garantie versé par l'affréteur. Dans le cas d'une location coque nue avec skipper, le paiement du skipper sera inclus dans le dépôt de garantie. L'affréteur doit s'assurer que le reste du dépôt est entièrement couvert . Pour la protection du client dans de tels cas, l'option Yacht Damage Waiver est disponible. ASSURANCE DES YACHTS Tous les yachts sont assurés conformément à la réglementation de l'État du port contre tous les dommages accidentels, y compris les dommages causés à des tiers. L'assurance couvre la coque du yacht, les machines et l'équipement ainsi que la responsabilité civile. Le vol ou la perte d'effets personnels de toute personne à bord, de même que tous les accidents des voyageurs charter, sont exclus du champ d'application de cette assurance. L'assurance yacht peut ne pas couvrir un événement assurable causé ou lié à une mauvaise utilisation intentionnelle, à une négligence grave, à un comportement frauduleux, à une activité illégale, à une violation des conditions de la location (y compris toute dette créée par le non-paiement des réparations, du ravitaillement en carburant ou des droits d'amarrage, etc.). La couverture d'assurance comprend une franchise qui s'applique par événement assurable, par exemple un dépôt de garantie excédentaire à la charge de l'affréteur . Le yacht est assuré conformément à la législation grecque, couvrant divers risques tout en garantissant le respect des exigences légales. Cependant, l'affréteur est responsable de tout dommage, perte ou responsabilité causé par sa négligence ou ses actions, ou celles de ses invités, qui ne sont pas couvertes par l'assurance de l'armateur. Cela inclut, mais sans s'y limiter, les dommages résultant de : L'utilisation du bateau sans autorisation appropriée ou sans la présence d'un skipper qualifié . Utilisation du bateau sous l'influence de l'alcool ou de drogues. Pratiquer des activités interdites comme le ski nautique, le remorquage de parachutes, l'escalade ou le deltaplane. Naviguer dans les zones restreintes par le contrat. Non-respect des règles de navigation. Utilisation du yacht en dehors de la période de location convenue ou après l'heure de retour indiquée. Les violations des obligations contractuelles dues à la négligence entraîneront la responsabilité de l'affréteur pour les dommages causés au yacht ou à l'équipage et peuvent annuler la couverture d'assurance. Les sanctions incluent, mais sans s'y limiter, les retards de livraison et de débarquement, les violations de la navigation, la négligence liée à l'entretien, l'état de santé au retour (laisser les ordures à bord, ne pas remplir les réservoirs d'eau ou de carburant, laisser le yacht dans un état extrêmement sale, etc.), les toilettes obstruées. L'affréteur ne peut pas demander une indemnisation à l'armateur/au gestionnaire pour les dommages causés à des tiers par sa faute. À l'exception de l'assurance yacht mentionnée ci-dessus, aucune autre assurance n'est incluse. Dans un souci de clarté et sans limitation, il est expressément indiqué que la location de yacht n'inclut pas l'assurance responsabilité du capitaine, les voyages, les effets personnels, les accidents personnels, l'annulation de voyage ou la réduction du voyage. Il est fortement recommandé que toutes les personnes embarquant sur le yacht aient souscrit une assurance voyage adéquate et valide et que le capitaine obtienne une assurance responsabilité civile du capitaine. Les voyageurs charter peuvent bénéficier de forfaits de protection intégrés proposés par des tiers, renforcés par une garantie en cas d'annulation et d'interruption de voyage . RESPONSABILITÉ Assumant l'entière responsabilité de leur sécurité et de leur comportement, les affréteurs sont conscients des risques inhérents à l'affrètement de yachts. Il est de la responsabilité de l'affréteur de révéler toutes les conditions susceptibles de compromettre sa capacité à participer à l'affrètement en toute sécurité. La responsabilité pour tout incident résultant de limitations physiques ou de santé non signalées est dégagée de la responsabilité de l'armateur/du gestionnaire du navire . En échange des services fournis, les affréteurs acceptent de renoncer au droit de poursuivre toute réclamation dépassant les frais d'affrètement, à l'exception des situations dans lesquelles l'armateur a commis une faute intentionnelle ou une négligence directe. Les pertes, dommages ou blessures subis par les affréteurs ou leurs biens à la suite de circonstances indépendantes de la volonté de l'armateur, telles que des dysfonctionnements de l'équipement ou des actions de fournisseurs indépendants, ne relèvent pas de la responsabilité de l'armateur ou de ses filiales. Il est recommandé aux affréteurs qui entreprennent des activités au-delà de l'itinéraire de la location de traiter toute réclamation directement auprès de fournisseurs tiers, car ils le font à leurs risques et périls . La responsabilité de l'armateur est en outre limitée par les conventions internationales applicables, garantissant que toute indemnisation est conforme à ces normes. Toutes les garanties ou conditions implicites qui ne sont pas explicitement énoncées dans les termes de la charte sont exclues dans toute la mesure permise par la loi. MÉDIATION/ARBITRAGE - LOI APPLICABLE • Ce contrat est régi par le droit grec, la version grecque ayant priorité sur les traductions. Les personnes à bord du navire sont considérées comme des agents de l'affréteur et leurs signatures sont contraignantes . Les courtiers agissent uniquement en tant que médiateurs. Un contrat d'affrètement distinct, conforme aux dispositions légales grecques et rédigé dans la langue du pays de l'armateur, doit être déposé auprès de l'autorité portuaire locale avant la livraison du navire. • En cas de litige, il doit être résolu par voie d'arbitrage en Grèce, chaque partie désignant un arbitre et, si nécessaire, un arbitre décisif. Les litiges doivent être réglés en anglais et, en cas de procédure judiciaire, la juridiction grecque et le droit du pays de l'armateur s'appliquent .