Utilizamos cookies para mejorar su experiencia de navegación. Y los delfines nos hacen felices. Obtenga más información sobre nuestra política de cookies aquí.
Nuestra misión es ofrecer a los viajeros excursiones en velero de lujo sin igual con descuentos en una selección de destinos de lujo cuidadosamente seleccionados. Viaje en velero «20 millas de placer»: Hania- Mahairida- Kalathas- Thodorou No necesitas ir muy lejos para admirar las bellezas de la parte norte de Hania, siempre que las veas desde el ángulo correcto... Así que por la mañana zarpamos desde el puerto veneciano de Hania en dirección este y hacia las playas de Macherida y Kalatha. Disfrutaremos del mar, de las aguas cristalinas y comeremos algo de fruta antes de volver a navegar hacia horizontes más amplios. Llegaremos al mar abierto de la bahía de Hania para admirar la vista desde el «otro lado» y disfrutar de una brisa fresca que nos emocionará a ambos y nos impulsará las velas para siempre. Después de 10 millas nos acercaremos a la isla de Ag. Theodoron, que alberga la rara especie de gamuza cretense, y admiraremos sus elegantes movimientos en las afiladas y empinadas rocas. En el lado sur de la isla fondearemos para bucear en las aguas cristalinas y, después de una comida ligera, regresaremos navegando al puerto veneciano de Hania.Precios: • Temporada baja - 750€ EUR por día • Temporada alta - 1.000€ EUR por día Los precios incluyen: - Aperitivos - Bebidas - Comida Si tiene alguna pregunta, podemos responderla a través de la plataforma de mensajería de GetMyBoat antes de pagar. Simplemente pulsa «Solicitar reserva» y envíanos una consulta para obtener una oferta personalizada .
AA
We had a fantastic day . The captain and skipper are father and son . Very hospitable. Lovely boat . We took 4 young kids and they all had a great time . Highly recommended
We are located in Chania, Greece.
Recibirás indicaciones para llegar al lugar de salida cuando hagas la reserva.
Reembolso completo de la cantidad oferta hasta 5 día antes.
c. No utilizar el yate para regatas o remolcar otras embarcaciones, excepto en caso de emergencia o, en general, para cualquier propósito que no sea el placer privado del fletador y su grupo, que debe incluir no menos de (1) patrón calificado y (1) miembros de la tripulación con experiencia, pero no más de (*) en total en el mar, o para alojar a bordo a cualquier persona que no sea la que aparece en el manifiesto de tripulación/pasajero, ni para llevar el yate o permitir que para ser llevado fuera de la zona de los mares griegos ni para subarrendar el yate sin el consentimiento por escrito del propietario. d. No permitir que ninguna persona a bordo cometa ningún acto contrario a las leyes aduaneras de Grecia o de cualquier país o contrario a las leyes relativas a la pesca o la pesca submarina ni busque y/o tome posesión de objetos de naturaleza o valor arqueológico y que, en caso de que se cometa tal acto, el presente Acuerdo se rescindirá de inmediato, pero sin perjuicio de los derechos del propietario y de que el fletador asumirá por sí solo las responsabilidades resultantes y responderá solo ante las autoridades correspondientes.. e. Tomar todas las medidas preventivas y precauciones posibles para evitar llevar el yate a cualquier condición en la que sea necesario remolcarlo a cualquier punto por otro buque, pero remolcar el yate si fuera necesario, a pesar de los esfuerzos del fletador, negociar y acordar con el capitán del otro buque el precio a pagar, antes de permitir que el yate sea remolcado. f. No salir de un puerto o fondeadero si la fuerza del viento supera o se prevé que supere los seis (6) de la escala de Beaufort o si las autoridades portuarias han impuesto una prohibición de navegar o mientras el yate tenga daños sin reparar o alguna de sus partes vitales, como el motor, las velas, la plataforma, la bomba de achique, el tren de fondeo, las luces de navegación, la brújula, el equipo de seguridad, etc., no esté en buenas condiciones de funcionamiento o sin reservas suficientes de combustible o en general, cuando las condiciones climáticas o el estado del yate o su tripulación o una combinación de ellas afecten a la seguridad del yate y su tripulación tiene dudas. g. Cuando sea necesario, reducir rápidamente la lona y no permitir que el yate se encuentre navegando bajo una cantidad de lona superior a la que asegura una navegación cómoda sin tensiones y tensiones excesivas en el aparejo y las velas, no navegar el yate en ninguna área que no esté suficientemente cubierta por las cartas de navegación a su disposición o sin haber estudiado previamente a fondo las cartas de la zona y otras ayudas impresas a bordo, no navegar el yate de noche sin que todas las luces de navegación funcionen o sin suficiente vigilancia en cubierta. h. Mantener actualizado el cuaderno de navegación del yate, anotando cada día el puerto de escala, el estado del yate y su equipo, cualquier cambio en la composición de la tripulación en el mar, la regularidad, la posición horaria, las condiciones climáticas, el plan de navegación y las horas de funcionamiento del motor. i. Planificar y llevar a cabo el itinerario del yate de tal manera que llegue al puerto de escala más alejado del punto en el que el yate debe ser devuelto al propietario (punto de entrega) dentro del primer tercio (1/3) del período de fletamento y que dos días antes de la finalización del flete, el puerto de escala del yate se encuentre a una distancia no superior a cuarenta (40) N.M. del punto en el que El yate debe devolverse al propietario.