Utilizamos cookies para mejorar su experiencia de navegación. Y los delfines nos hacen felices. Obtenga más información sobre nuestra política de cookies aquí.
El verano ya está aquí. Reserva con antelación. SEA-DOO GTR 230 2024 CON SISTEMA DE SONIDO. 3 asientos, disfruta de tu viaje con la música que te encanta. Moto acuática completamente nueva. - Enganche esférico para remolque de 2 pulgadas Precio: - 280 USD por día - Dos días: 265 USD por día - Tres días: 250 USD por día Cuatro días o más: 240 USD por día - Depósito de garantía
Este anuncio estará activo en 21 Jun 2025.
Podrás ponerte en contacto con el propietario cuando regrese.
Recibirás indicaciones para llegar al lugar de salida cuando hagas la reserva.
Reembolso completo de la cantidad oferta hasta 3 día antes.
SEGURIDAD Y NORMAS 1. USE EL CHALECO SALVAVIDAS EN TODO MOMENTO 2. NO OPERE LA MOTO ACUÁTICA NI LA LANCHA MOTORA A MENOS DE 3 PIES DE AGUA. 3. SI ESTÁ VARADO, APAGUE EL MOTOR Y LLÉVELO A LA ORILLA, O ANCLE EN AGUAS POCO PROFUNDAS. ANTES DE COMENZAR A SALIR, EMPUJE LA EMBARCACIÓN A 3 O MÁS PIES DE PROFUNDIDAD. ASEGÚRESE DE QUE NO HAYA RESIDUOS CERCA DE LA EMBARCACIÓN ANTES DE COMENZAR. 4. ¡RECUERDA QUE NECESITAS EL ACELERADOR PARA CONDUCIR! 5. MANTÉNGASE AL MENOS A 100 PIES DE DISTANCIA DE TODOS LOS DEMÁS BARCOS Y ENTRE SÍ. 6. SEA RESPETUOSO CON LOS DEMÁS NAVEGANTES. BRÍNDELES SUFICIENTE DISTANCIA. ¡¡¡ESPECIALMENTE PESCADOR!!! 7. NO OPERE EL EQUIPO BAJO LOS EFECTOS DE DROGAS O ALCOHOL. 8. NO ENTRE EN ÁREAS DESMALEZADAS . 9. NO SALTES BOAT WAKE. 10. PRESTA ATENCIÓN AL CLIMA 11. LLEVE SIEMPRE PUESTO EL CORDÓN CONECTADO AL KILL SWITCH . 12. MANTÉNGASE ALERTA: ESTÉ SIEMPRE ATENTO A SU ENTORNO. 13. NO OPERE EQUIPOS MÁS ALLÁ DE SU CAPACIDAD. IMPUESTOS Y COMBUSTIBLE: Todas las unidades de alquiler vendrán con el tanque lleno de gasolina y una lata de gasolina vacía. Cualquier cantidad de gasolina que supere el primer tanque pasa a ser responsabilidad del arrendatario. SOLO AÑADA MÁS ACEITE SI TIENE 91 OCTANOS . INSPECCIÓN DEL EQUIPO: los propietarios certifican que las motos acuáticas están en buenas condiciones físicas y mecánicas. Los arrendatarios inspeccionarán dicho equipo y lo alquilarán sin ninguna declaración por parte de los propietarios. Si el equipo presenta daños o problemas, los arrendatarios deben informar de los daños en el formulario proporcionado. Los arrendatarios serán responsables de cualquier daño que sufra el esquí que no se notifique en el momento de la entrega . DAÑOS AL EQUIPO : depósito para cubrir posibles desperfectos: se cobrará un depósito de 600,00$ por cada moto acuática alquilada. El depósito se aplicará al costo de las reparaciones de todos y cada uno de los daños sufridos a la moto acuática. Si el coste de los daños supera el depósito por daños, el usuario acepta que es totalmente responsable del resto de los gastos incurridos para reparar o reemplazar la moto de agua para que esté en las mismas condiciones en que se inició el contrato de alquiler. Además, el usuario entiende y acepta que él/ella, a quien nuestra empresa conoce como usuario, es la única persona a la que se le permite utilizar la moto acuática durante todo el período. El usuario también entiende que es responsable de recuperar o reemplazar la moto de agua, el chaleco salvavidas o cualquier artículo de seguridad, si estos artículos se pierden, son robados o extraviados durante el período de alquiler. Si los daños superan el depósito de 300,00$, le proporcionaremos una factura de reparación detallada, incluido el tiempo de alquiler perdido (el tiempo de alquiler comienza con la fecha de la factura de reparación detallada y termina cuando la moto acuática vuelve a estar disponible para su alquiler). La factura de reparación detallada, que incluye el tiempo de alquiler perdido, debe pagarse en su totalidad una vez que el usuario presente la factura. El depósito de garantía no devengará intereses. El usuario será responsable de los daños que superen el depósito de 600,00$ . TENGA EN CUENTA QUE LOS PRINCIPALES PROBLEMAS QUE PUEDEN SURGIR SON POCOS PERO COSTOSOS. Por ejemplo, dañar el impulsor puede costar varios cientos de dólares si los residuos son absorbidos por la moto acuática, mientras que los daños al motor causados por el sobrecalentamiento provocado por la aspiración de residuos pueden costar varios miles de dólares. ROBO O PÉRDIDA: En caso de robo o pérdida, el Arrendatario es responsable del valor de reposición del Equipo. En caso de abuso o daño, se cobrará al Arrendatario la reparación o el reemplazo del Equipo. SEGURO: NO ofrecemos ninguna cobertura de seguro para los daños sufridos por el equipo durante el período de alquiler. Consulta tu póliza de seguro de vivienda, automóvil o tarjeta C para ver si hay algún endoso disponible para ti . FUNCIONAMIENTO DE MOTOS ACUÁTICAS: Los arrendatarios reconocen y aceptan que el equipo será operado por los arrendatarios mencionados anteriormente antes de tomar su custodia. Los arrendatarios garantizan que el arrendatario es un operador cualificado de dicho equipo y que no permitirán que ninguna otra persona, excepto un miembro de su grupo, opere el equipo. Los arrendatarios serán responsables de todas estas operaciones. Los arrendatarios no operarán el Equipo ni permitirán que nadie lo utilice mientras esté bajo los efectos del alcohol o las drogas. Los arrendatarios serán responsables de la operación del equipo de conformidad con todas las leyes . USO DE MOTOS ACUÁTICAS: El arrendatario se compromete a no permitir el uso ni la utilización de la moto acuática para el transporte de personas o bienes alquilados y a no permitir que más de dos personas suban a la vez. REPARACIONES Y LLAMADAS AL SERVICIO TÉCNICO: El arrendatario reconoce y entiende que el propietario no puede garantizar que el equipo alquilado no presente ningún fallo mecánico. El arrendatario se compromete a notificar inmediatamente al propietario si hay unidades defectuosas o que no funcionan. Los propietarios harán todos los esfuerzos razonables para reparar o reemplazar las unidades defectuosas de la manera más rápida y eficiente posible. La reparación debida al desgaste normal del equipo correrá a cargo del propietario. Si un técnico llama para reparar o reemplazar una unidad que no funciona correctamente y el problema se debe a un descuido, negligencia o mal uso del Arrendatario, el Arrendatario acepta que los costos de la llamada de reparación puedan deducirse del depósito de garantía del Arrendatario . PÉRDIDA DE LA PROPIEDAD DEL ARRENDATARIO: Se acuerda expresamente que los Propietarios no serán responsables por la pérdida o el daño de ninguna propiedad que el Arrendatario o cualquier otra persona haya dejado o almacenada en dicho equipo o sobre dicho equipo después de devolverlo al Propietario. Los arrendatarios se comprometen a eximir a los propietarios de cualquier reclamación de este tipo. DEVOLUCIÓN DEL EQUIPO: El arrendatario reconoce y entiende que devolverá el equipo al muelle a la hora acordada en la fecha de finalización de este contrato. ACUERDO DE RESPONSABILIDAD A. EXIMIR, CONDONAR Y EXIMIR a nuestra empresa, a los propietarios y operadores (en adelante, «exoneraciones») de toda responsabilidad hacia mí, mis representantes personales, herederos, familiares más cercanos, administradores, sucesores y cesionarios, y por cualquier pérdida o daño, cualquier reclamación o demanda por lesión mía o cualquier otra persona, ya sea que la lesión provoque o no la muerte o daño a cualquier propiedad, ya sea que la propiedad es de mi propiedad, derivada o relacionada con mi presencia en las instalaciones ocupadas por nuestra empresa y/o mi participación en cualquier actividad patrocinada por nosotros, SIN LIMITACIÓN, PÉRDIDA, DAÑO, LESIÓN, MUERTE O DAÑO A LA PROPIEDAD CAUSADO POR LA NEGLIGENCIA DE LAS LIBERACIONES. B. ACEPTO INDEMNIZAR, DEFENDER Y EXIMIR DE RESPONSABILIDAD Y EXONERAR DE RESPONSABILIDAD EN CASO DE LESIONES sufridas por mí o por cualquier otra persona, ya sea que la lesión provoque la muerte o por daños a cualquier propiedad, ya sea que la propiedad sea de mi propiedad o no de mi propiedad, que surjan o estén relacionados con el uso de cualquier propiedad de nuestra empresa o arrendada por ella, independientemente de que estas lesiones o daños hayan sido causados o no por la negligencia de la liberación. C. ACEPTO INDEMNIZAR, DEFENDER Y EXIMIR DE RESPONSABILIDAD Y EXIMIR de cualquier pérdida, responsabilidad, daño o costo en el que pueda incurrir, incluidos los honorarios de los abogados, que surja o esté relacionado de alguna manera con mi presencia en las instalaciones ocupadas por nuestra empresa/propietario. Mi operación de una moto de agua alquilada o propiedad de nuestra empresa/propietario, y/o mi participación en cualquier actividad patrocinada por nuestra empresa o propietario . D. ASUMA EL RIESGO DE LESIONES CORPORALES, MUERTE O DAÑOS PERMANENTES, ya sea debido a la negligencia de RELEASEES, por mi negligencia o por cualquier otro motivo o factor, mientras se encuentre en las instalaciones, mientras opere una moto acuática alquilada o propiedad de nuestra empresa/propietario, y/o mientras participe en cualquier actividad patrocinada por nuestra empresa. Estoy de acuerdo y entiendo que: 1) Mi participación en actividades de moto acuática, como ocurre con cualquier deporte acuático, pondrá a prueba mis límites físicos y mentales, implicará una maquinaria muy potente y me expondrá a los peligros asociados con el funcionamiento de las motos acuáticas. Estos peligros incluyen, sin limitaciones: colisiones con otras embarcaciones, objetos fijos, personas en el agua u objetos en el agua; exposición a los elementos; avería mecánica; pérdida de control de la embarcación; caída de la embarcación; hundimiento de la embarcación; ahogamiento; y otros peligros conocidos o desconocidos. Comprendo estas reglas y asumo el riesgo de daño que representan estos daños . 2) Mi presencia en las instalaciones gestionadas por nuestra empresa/propietario y/o mi participación en actividades de moto acuática organizadas por nuestra empresa/propietario me exponen a riesgos potenciales que incluyen, entre otros: la muerte o lesiones graves para mí o para otras personas; y los daños a la propiedad de mi propiedad o de otras personas. 3) Las actividades de esquí acuático pueden representar un peligro adicional para las personas con lesiones o afecciones físicas preexistentes, u otras afecciones, o para las mujeres embarazadas. No tengo conocimiento de ninguna afección física o mental que pueda afectar mi capacidad para participar en motos acuáticas y que pueda agravarse por la participación en dichas actividades . Por otra parte, reconozco que he consultado a mi médico, quien me ha aconsejado que pueda participar en estas actividades sin restricciones. 4) NO participaré en ninguna actividad de moto acuática patrocinada por el propietario mientras mi capacidad se vea afectada por el alcohol, las drogas o cualquier otro motivo. Si el personal del propietario o cualquier organismo encargado de hacer cumplir la ley del estado de Washington determina, a su entera discreción, que dichas sustancias han ocasionado algún tipo de alteración, acepto asimismo que se cancele mi alquiler y que no se me reembolsará nada. 5) En caso de avería o avería de la embarcación, o si se produjera algún defecto durante el período de alquiler, informaré inmediatamente al propietario de cualquier problema inusual. El uso continuado de la embarcación en cualquiera de estas circunstancias correrá bajo mi entera responsabilidad y, en ese caso, tendré la obligación de asumir todas las responsabilidades que se deriven de las lesiones, pérdidas o daños corporales causados a todas las personas y bienes que puedan verse involucrados en un accidente. 6) Nos reservamos el derecho de cancelar cualquier alquiler debido a las inclemencias del tiempo u otras circunstancias inseguras. Si se cancela un viaje debido al mal tiempo, nos reservamos el derecho de prorratear la devolución monetaria en lugar del tiempo perdido o podemos emitir un vale para un alquiler en otro momento o fecha . 7) Tendré la oportunidad de inspeccionar al propietario la moto de agua que estoy alquilando antes de subirme a ella. No participaré en ninguna actividad de moto acuática hasta que inspeccione la embarcación y esté satisfecho con su estado. Al participar, reconozco que he realizado esta inspección. 8) Reconozco que la empresa/propietario no es un fabricante de las motos acuáticas que estoy alquilando y no hace ninguna declaración, garantía ni compromiso, expreso o implícito, con respecto al estado, la calidad, la durabilidad o la idoneidad de las motos acuáticas. 9) Estoy de acuerdo en que no permitiré que ninguna otra persona opere la embarcación que estoy alquilando a la empresa/propietario, a menos que esa persona sea un empleado o agente nuestro. 10) Acepto devolver la embarcación que he alquilado a la empresa/propietario dentro del período de alquiler que negocié. Si no devuelvo la embarcación a nuestra empresa/propietario por cualquier motivo que no sea una avería mecánica que no se deba a un mal uso de la embarcación, acepto pagar una suma adicional igual a la tarifa estándar de alquiler por hora (o una fracción de la misma) que supere el período de alquiler que negocié . 11) Entiendo que el alquiler con la empresa/propietario quedó a mi entera discreción y fue «MI» elección. 12) ES MI DEBER PEDIRLE A LA EMPRESA/PROPIETARIO QUE ME EXPLIQUE CON MÁS DETALLE CUALQUIER MATERIAL, NORMA, REGLAMENTO O INSTRUCCIÓN QUE NO COMPRENDA ANTES DE COMENZAR EL ALQUILER. NO PARTICIPARÉ EN NINGUNA ACTIVIDAD DE MOTO ACUÁTICA SI NO ENTIENDO ALGUNA PARTE DE LOS MATERIALES, NORMAS, DETALLES, REGLAMENTOS O INSTRUCCIONES QUE ME PROPORCIONE LA OFICINA DE ADUANAS Y ALQUILERES DE RED ACE . 15. ACUERDO COMPLETO: El Arrendatario y el Propietario reconocen que este Acuerdo contiene el acuerdo completo y completo entre las partes en relación con el objeto del presente documento, que no hay acuerdos orales, escritos o implícitos ni otras modificaciones que no estén específicamente establecidas en este documento, y que este Acuerdo reemplaza todos los acuerdos o entendimientos anteriores, si los hubiera, entre las partes, ya sean escritos u orales relacionados con el tema del presente documento. Las partes acuerdan además que no se podrá modificar este Acuerdo excepto mediante un acuerdo escrito o un memorando firmado por las partes. Las partes acuerdan que han leído este documento en su totalidad y aceptan todos los términos y condiciones. TÉRMINOS Y CONDICIONES • Debe tener 21 años o más para alquilar cualquiera de nuestros equipos. • Debe tener una licencia de conducir válida. • El arrendatario calificado debe estar presente para completar el contrato de alquiler. • Los intoxicantes están estrictamente prohibidos. Se negará el servicio a cualquier persona que esté bajo la influencia de drogas y/o alcohol . • Discapacidad física: entendemos que muchas personas con discapacidades pueden disfrutar plenamente de nuestras actividades de verano. Sin embargo, no expulsaremos a nadie si estamos seguros de que es inevitable que sufra una lesión o un daño. Dicho esto, hacemos todo lo posible para ofrecer a todos la oportunidad de disfrutar de nuestros servicios. • Todas las personas involucradas en nuestras actividades reconocen que dichas actividades son potencialmente peligrosas y aceptan que los empleados y las propiedades afiliadas son inofensivas. RESERVAS: • Se recomienda encarecidamente hacer reservas. • Con frecuencia, las franjas horarias estarán disponibles en un corto período de tiempo; llame o hable con nuestro personal para solicitar información. • Se requieren depósitos para incluir su solicitud en nuestro calendario de reservas. • Cuando haces una reserva con nuestra empresa/propietario, aceptas cumplir con todas nuestras políticas. DÍA DE ALQUILER: • Un alquiler de día completo es de un máximo de 8 horas desde el momento del lanzamiento . • Todos los alquileres diarios terminan a las 7 p. m., independientemente de la hora del lanzamiento • El horario recomendado de alquiler es de 8 a. m. a 4 p. m., de 9 a. m. a 5 p. m., de 10 a 6 p. m., o de 11 a. m. a 7 p. m. • Los alquileres que se inicien después de las 11 de la mañana aún deben devolverse antes de las 11 de la noche. • No se ofrecen descuentos para los lanzamientos después de las 11:00 • Los alquileres de varios días se devuelven a las 8 horas o a las 11 p. m., en función del primer día de la hora de lanzamiento del alquiler. DEPÓSITOS, PAGOS Y REEMBOLSOS: • Todas las transacciones con tarjeta de crédito deben ser realizadas por la persona indicada en la tarjeta. La tarjeta c. debe ir acompañada de una licencia de conducir válida. No aceptaremos tarjetas C de personas que no sean del propietario de la tarjeta. CANCELACIONES: SI NO SE PRESENTA, se cobrará la totalidad del período de alquiler reservado. • Las cancelaciones realizadas en un plazo de 24 horas se considerarán «no presentadas». • A las cancelaciones que se hagan entre 24 y 48 horas se les cobrará una tarifa de cancelación de 100 dólares. • Las cancelaciones realizadas antes de las 48 horas no tendrán una tarifa de cancelación. • Nos reservamos el derecho de cancelar su reserva si infringe nuestras políticas. • Nos reservamos el derecho, a nuestra entera discreción, de reprogramar o cancelar su reserva en caso de inclemencias meteorológicas. • Intentaremos reprogramar la cita si se producen inclemencias meteorológicas. Si no hay forma posible de cambiar la fecha, se le reembolsará . • Los días fríos y nublados no cuentan como inclemencias del tiempo. SUSTITUCIONES: • Es inevitable que el equipo reservado no esté disponible de vez en cuando debido a circunstancias imprevistas en el momento de la reserva de alquiler. Nos reservamos el derecho de ofrecerle un equipo de sustitución de igual o mayor valor en lugar del equipo reservado originalmente sin coste adicional para usted. Si no hay ningún equipo alternativo disponible, no tenemos más opción que reprogramar o cancelar su reserva. DAÑOS: • Retendremos 600,00$ por equipo como depósito para cubrir posibles desperfectos. El arrendatario es responsable de todas y cada una de las pérdidas y daños que sufra nuestro equipo mientras esté bajo su cuidado, incluidos los gastos de reemplazo. • El arrendatario es el único responsable de garantizar la seguridad de la embarcación durante el período de alquiler. • Todos los daños que superen los 100$ deben notificarse a NUESTRA EMPRESA/PROPIETARIO. • El arrendatario recuperará su depósito por daños si el equipo se devuelve sano y salvo. Reembolsos: • El método utilizado para pagar. • NO hay ningún reembolso por devolución anticipada. SEGURO: • NO ofrecemos ninguna cobertura de seguro para los daños al equipo incurridos durante el período de alquiler. Consulta tu póliza de seguro de vivienda, automóvil o tarjeta C para ver si hay algún endoso disponible para ti. TÉRMINOS Y CONDICIONES Las políticas están sujetas a cambios en cualquier momento sin previo aviso. En el caso de que alguna política no sea aplicable según la ley federal o estatal de Utah, usted seguirá sujeto a la ley aplicable. El arrendatario acepta que todas las cuestiones legales que surjan de cualquier transacción entre el arrendatario y el propietario se impugnarán en Salt Lake City , estado de Utah. ACUERDO DE PARTICIPACIÓN, EXENCIÓN Y ASUNCIÓN DEL RIESGO En consideración a los servicios del propietario, sus agentes, funcionarios, voluntarios, empleados y todas las demás personas o entidades que actúen en su nombre, por la presente me comprometo a liberarnos, indemnizar y despedirnos, en mi nombre, el de mi cónyuge, mis hijos, mis padres, mis herederos, cesionarios, representante personal y patrimonio de la siguiente manera: 1. Reconozco que mi participación en actividades de esquí acuático, WaveRunner y navegación conlleva riesgos conocidos e imprevistos que podrían provocar lesiones físicas o emocionales, parálisis, muerte o daños a mí mismo, a la propiedad o a terceros. Comprendo que estos riesgos simplemente no se pueden eliminar sin poner en peligro las cualidades esenciales de la actividad. Los riesgos incluyen, entre otras cosas: resbalones y caídas; los pasajeros pueden ser sacudidos, sacudidos, rebotados, arrojados y sacudidos de otro modo durante los viajes; colisionar con objetos fijos o móviles, vehículos u otras embarcaciones; volcar y quedar atrapados; ahogarse accidentalmente; las embarcaciones son resbaladizas cuando están mojadas y pueden producirse accidentes al entrar o salir; las fuerzas de la naturaleza, incluidas las condiciones meteorológicas extremas, los rayos y los cambios climáticos rápidos, sol, viento fuerte, frío, olas grandes, remolinos y remolinos, condiciones de marea, oleaje y corrientes; exposición a la temperatura y condiciones meteorológicas extremas que podrían provocar choques por agua fría, hipotermia, hipertermia (enfermedades relacionadas con el calor), agotamiento por calor, quemaduras solares, deshidratación; exposición a animales salvajes potencialmente peligrosos, picaduras de insectos y plantas peligrosas; vida marina agresiva y/o venenosa; lesiones musculoesqueléticas, incluidas lesiones en la cabeza, el cuello y la espalda; lesiones en la muñeca, los brazos o los hombros; fallas en el equipo y/o error del operador; negligencia de otros visitantes, participantes u otras personas que puedan estar presentes; impropio levantar o cargar; mi propia condición física y el esfuerzo físico asociado con esta actividad; patógenos o enfermedades transmisibles; viajar hacia y desde lugares de actividad aumenta la posibilidad de cualquier tipo de accidente de transporte; pueden ocurrir accidentes o enfermedades en lugares remotos sin que se presten instalaciones médicas ni tratamiento de emergencia u otros servicios. Además, el personal de Muryllo Salgado dos Santos tiene tareas difíciles de realizar. Buscan seguridad, pero no son infalibles . Es posible que desconozcan el estado físico o las habilidades de un participante. Es posible que juzguen mal el clima u otras condiciones ambientales. Pueden dar advertencias o instrucciones incompletas y el equipo que se está utilizando podría funcionar mal . 2. Acepto y prometo expresamente aceptar y asumir todos los riesgos existentes en esta actividad. Mi participación en esta actividad es totalmente voluntaria y elijo participar a pesar de los riesgos. Además, acepto usar un dispositivo de flotación personal (chaleco salvavidas) aprobado por la Guardia Costera de los Estados Unidos y una braguita de neopreno (o ropa que brinde una protección equivalente) mientras participo en esta actividad . 3. Por la presente exonero voluntariamente, doy de baja para siempre y me comprometo a indemnizar y eximir de responsabilidad a LA EMPRESA/PROPIETARIO de cualquier reclamación, demanda o acción que esté relacionada de alguna manera con mi participación en esta actividad o con el uso que haga del equipo o las instalaciones de la empresa/propietario, incluidas las reclamaciones en las que se aleguen actos negligentes u omisiones por parte de la empresa/propietario. 4. Si la empresa/propietario o cualquier persona que actúe en su nombre tuviera que pagar los honorarios y costas de un abogado para hacer cumplir este acuerdo, acepto indemnizarlos y eximirlos de responsabilidad por todos esos honorarios y costos. 5. Certifico que tengo un seguro adecuado para cubrir cualquier lesión o daño que pueda causar o sufrir durante la participación, o bien acepto asumir yo mismo los costos de dicha lesión o daño. Además, certifico que estoy dispuesto a asumir el riesgo de cualquier afección médica o física que pueda tener . 6. En caso de que presente una demanda contra la empresa o el propietario, acepto hacerlo únicamente en el estado de Utah y, además, acepto que la ley sustantiva de ese estado se aplicará a esa acción sin tener en cuenta las normas de conflicto de leyes de ese estado. Estoy de acuerdo en que si se determina que alguna parte de este acuerdo es nula o inaplicable, el documento restante permanecerá en pleno vigor y efecto. Al firmar este documento, reconozco que si alguien resulta herido o se daña una propiedad durante mi participación en esta actividad, un tribunal puede declarar que he renunciado a mi derecho a entablar una demanda contra la empresa/propietario sobre la base de cualquier reclamación por la que los haya eximido en virtud del presente documento. También acepto que este documento sea válido para las visitas y la participación posteriores de nuestra empresa/propietario. He tenido la oportunidad suficiente de leer todo este documento. Lo he leído y entendido, y acepto regirme por sus términos.