Utilizamos cookies para mejorar su experiencia de navegación. Y los delfines nos hacen felices. Obtenga más información sobre nuestra política de cookies aquí.
Alquila esta RIB por 590€ por día en Notteri, Sardegna Este hermoso barco es perfecto para visitar la impresionante costa del sur de Cerdeña. El más ancho de la categoría es uno de los barcos más cómodos y seguros del mercado. Si tiene alguna pregunta, podemos responderla a través de la plataforma de mensajería de GetMyBoat antes de pagar. Simplemente pulsa «Solicitar reserva» y envíanos una consulta para obtener una oferta personalizada .
fab day out, best food so far at the recommended lunch stop.
I am excited to be a part of the GetMyBoat movement in making boats more accessible and affordable to others. I hope to get out on the water more and help boating grow.
Recibirás indicaciones para llegar al lugar de salida cuando hagas la reserva.
Reembolso completo de la cantidad oferta hasta 14 día antes.
(Consignación) La sociedad Blu e Blu noleggio di Tomas Canzini s.a.s, denominada en adelante «el Arrendador», entregará al arrendatario —en adelante denominado «el Contratante» — la unidad con el depósito lleno de huevos. La unidad debe entregarse de forma hermética, sólida, equipada con el equipo adecuado, los documentos requeridos y el equipo de seguridad exigido por la ley y debe estar en condiciones de navegar en todas sus formas. Artículo 1. (Envío tardío) Si la unidad no fuera consignada dentro del plazo especificado en el contrato de alquiler, el contratante podrá desistir de la misma, sin penalización, siempre que declare su desistimiento por escrito dentro de las 24 horas siguientes a la expiración del contrato. En caso de: 1.1. confirmación del alquiler, el período de alquiler comenzará a partir del momento real de la expedición de la unidad; 1.2. En caso de desistimiento del contrato, cualquier pago realizado por el contratante le será devuelto inmediatamente, sin intereses .El arrendador no estará obligado a pagar daños y perjuicios por el retraso en el envío si no se debe a intención o malicia. Artículo 2. La unidad cuenta con un seguro de terceros. El contratante reembolsará íntegramente al arrendador cualquier daño a la unidad, la pérdida del equipo o la pérdida total de la unidad, excepto cuando este contacto indique lo contrario .Artículo 3. El contratante debe utilizar la unidad exclusivamente por placer y de acuerdo con sus características técnicas, con cuidado. Además, el contratante :3.1. no puede practicar ninguna forma de comercio; 3.2. no debe permitir que se supere la capacidad de pasajeros declarada; 3.3. no puede llevar ningún tipo de animal a bordo; 3.4. no pedirá ser remolcado ni remolcará otra embarcación salvo en caso de emergencia absoluta; 3.5. no permitirá la entrada de sustancias intoxicantes a bordo, ni siquiera para uso personal; 3.6. no puede utilizar la unidad para actividades de esquí acuático; 3.7. No puede salir del puerto ni de un punto de fondeo seguro cuando la autoridad competente prohíba la navegación o, en general, cuando las condiciones meteorológicas en el mar sean tales que comprometan la seguridad de la unidad o de sus ocupantes. Artículo 4. El arrendador no asume ninguna responsabilidad por la imposibilidad de uso de la unidad o por la interrupción del alquiler debido a condiciones meteorológicas o a órdenes de las autoridades; en tal caso, el contrato de alquiler incluirá la duración de todo el período de interrupción, incluso si no fuera posible utilizar la unidad durante varios días.Artículo 5. El combustible y el lubricante corren a cargo del contratante. El contratante pagará la cantidad total de combustible y lubricante consumida al precio del mercado local. Artículo 6. Todos los daños que se deriven de actos de vandalismo durante el período en que la unidad estuvo en poder del contratante, ya sea en su presencia o de otra manera, serán responsabilidad de este último, quien indemnizará al arrendador por todos los gastos.Artículo 7. (Devolución de la unidad) El contratante devolverá la unidad el día, la hora y el lugar especificados en el contrato, libre de cualquier posible deuda (multas, sanciones, etc.) contraída durante el período del contrato.Artículo 8. (Devolución tardía de la unidad) Si la unidad no se devuelve dentro de los 15 minutos siguientes al plazo especificado en el contrato, por culpa del contratista, este pagará una suma igual al doble del precio diario estipulado para el alquiler con una franquicia de 15 minutos. Con respecto a este contrato, si el contratante rescinde el alquiler en un lugar distinto al acordado para la devolución de la unidad, se considerará retraso el tiempo necesario para transportar la unidad al lugar de devolución acordado. Además, cualquier gasto en el que se incurra en dicho transporte correrá a cargo del contratante .Artículo 9. El arrendador se encargará del mantenimiento y la reparación de la unidad cuando estos se produzcan dentro del límite del uso normal para mantener la unidad en las condiciones necesarias para el uso acordado de la misma. El mantenimiento ordinario de la unidad, es decir, el mantenimiento necesario para mantener la unidad en las mismas condiciones de eficiencia y navegabilidad en las que se consignó, es responsabilidad del contratista.Artículo 10. (Desistimiento) Si el contratante, por motivos ajenos a su voluntad, se viera obligado a rescindir el contrato antes del inicio del alquiler, deberá comunicarlo inmediatamente por escrito al Arrendador, quien estará justificado en retener todos los pagos recibidos, sin compensación alguna. Si el arrendador puede alquilar la unidad a otro contratante por el mismo período en condiciones igualmente favorables que las aquí acordadas, el arrendador le devolverá la suma pagada por el contratista menos una suma igual a todos los gastos (incluida la comisión) incurridos para la celebración de este contrato y para el nuevo alquiler. Artículo 11. El contratista no subarrendará la unidad ni cederá los derechos derivados de este contrato sin el permiso expreso por escrito del arrendador Artículo 12. El contratante informará constantemente al arrendador, por teléfono o telegrama, del estado y la posición de la unidad. En caso de accidente, daño o avería, el arrendatario debe comunicarlo inmediatamente al arrendador y cualquier reparación debe ser acordada y autorizada por escrito por el arrendadorArtículo 13. La versión italiana de las presentes condiciones generales del contrato prevalecerá, en caso de cualquier disputa derivada de diferencias con la versión inglesa, ya que la versión italiana expresa la voluntad exacta de las partes. Artículo 14. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 13 del decreto legislativo n° 196/ 2003 para el tratamiento de los datos comunes y las modificaciones y modificaciones posteriores, el contratante ha sido informado y acepta expresamente que:14.1. Los datos personales proporcionados al contratista, o recopilados por este durante la vigencia del contrato de alquiler, se utilizarán en relación con este contrato y se podrán utilizar para estadísticas, promociones, envíos, información comercial y, si es necesario, para saldar deudas pendientes. El contratista procesará los datos antes mencionados con o sin el uso de medios automáticos, mediante la recopilación, el registro, la organización, la elaboración, la conservación, la modificación, la selección, la interconexión, el bloqueo, la comunicación/difusión, la cancelación y la destrucción. 14.2. El contratista podrá comunicar los datos personales a otras empresas que realicen actividades de envío, promoción, información comercial o cobro de deudas en nombre del contratista. El contratista también puede comunicar dichos datos a las autoridades correspondientes para obtener el pago de las sanciones incurridas .Artículo 15. (Autoridad competente) Para cualquier disputa o controversia que surja de este contrato, el tribunal de Cagliari será el único competente en caso de que el arrendador comparezca ante un tribunal o en caso de demanda .